A continuación la letra de la canción From This Day On Artista: Robert Meadmore, Фредерик Лоу Con traducción
Texto original con traducción
Robert Meadmore, Фредерик Лоу
Dinna ye know, Tommy, that ye’re all I’m livin' for?
So how can ye go, Tommy, when I’ll need ye more an' more?
Tommy:(spoken)
No, Fiona.
You won’t remember that way.
And neither will I.
(sung) You and the world we knew will glow, till my life is through;
For you’re part of me from this day on.
And someday if I should love, it’s you I’ll be dreaming of,
For you’re all I’ll see from this day on.
These hurried hours were all the life we could share.
Still, I will go with not a tear, just a prayer
That when we are far apart, you’ll find something from your heart
Has gone!
Gone with me from this day on.
(spoken)
You see?
We mustn’t be sorry about anything.
I’m not.
In fact, I shouldna be surprised if I’ll be less
lonely now than I was afore ye came.
I think real loneliness
is no' bein' in love in vain, but no' bein' in love at all.
But it’ll fade in time.
No. It winna do that.
(sung)
Through all the years to come, an' through all the tears to come,
I know I’ll be yours from this day on.
Brigadoon, Brigadoon…
FIONA: Oh Tommy, 'tis the end of our day
TOMMY: I’m sorry Fiona, to stay I had to have no fears, no doubts.
Goodbye.
FIONA: Goodbye Tommy, and do not forget, any day, any night, that always and
always I love you, I love you, I love you.
¿No sabes, Tommy, que tú eres todo por lo que estoy viviendo?
Entonces, ¿cómo puedes irte, Tommy, cuando te necesitaré más y más?
Tommy: (hablado)
No, Fiona.
No lo recordarás de esa manera.
Y yo tampoco.
(cantado) Tú y el mundo que conocíamos resplandecerán, hasta que mi vida termine;
Porque eres parte de mí desde este día en adelante.
Y algún día, si debo amar, es contigo con quien estaré soñando,
Porque eres todo lo que veré a partir de este día.
Estas horas apresuradas eran toda la vida que podíamos compartir.
Aún así, me iré sin una lágrima, solo una oración
Que cuando estemos lejos, encontrarás algo de tu corazón
¡Ha ido!
Ido conmigo desde este día en adelante.
(hablado)
¿Verás?
No debemos arrepentirnos de nada.
No soy.
De hecho, no debería sorprenderme si seré menos
solo ahora de lo que estaba antes de que vinierais.
Creo que la soledad real
es no estar enamorado en vano, pero no estar enamorado en absoluto.
Pero se desvanecerá con el tiempo.
No. No hará eso.
(cantado)
A través de todos los años por venir, y a través de todas las lágrimas por venir,
Sé que seré tuyo a partir de este día.
Brigadoon, Brigadoon...
FIONA: Oh, Tommy, es el final de nuestro día.
TOMMY: Lo siento Fiona, para quedarme no tenía que tener miedos, ni dudas.
Adiós.
FIONA: Adiós Tommy, y no olvides, cualquier día, cualquier noche, que siempre y
siempre te amo, te amo, te amo.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos