That Ain't Love - Robert Cray
С переводом

That Ain't Love - Robert Cray

  • Год: 2005
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:42

A continuación la letra de la canción That Ain't Love Artista: Robert Cray Con traducción

Letra " That Ain't Love "

Texto original con traducción

That Ain't Love

Robert Cray

Оригинальный текст

From out of the darkness

Beneath the lights

Right there

Off of main street

The mystery takes control of a man

And it drops them to their knees

Makes me question who I am

I’ve got to leave this place because

That ain’t love, that ain’t love!

On a warm, warm summer night

I feel a chill shake right through me

From my head down to the ground

You have become my fantasy

When no one else is around!

I’ve got to leave this place because

That ain’t love, that ain’t love!

I’ve got to leave this place because

That ain’t love

You walk with a vengeance

And the clothes you wear

Are part of the spell that you cast

Like a watch on a chain

You hypnotize me

But I just, I just

Can’t take a chance

I don’t belong beneath the lights

Right there off of main street

Least now I know just who I am

It’s not somewhere I want to be

When no one else is around

I’ve got to leave this place because

That ain’t love, that ain’t love!

I’ve got to leave this place because

That ain’t love

I’ve got to leave this place because

That ain’t love, that ain’t love!

I’ve got to leave this place because

That ain’t love, that ain’t love!

That ain’t love!

No, no, no!

That ain’t love!

You’re just a fantasy, baby!

That ain’t love!

That ain’t love!

What goes on down on main street

That ain’t love!

That ain’t love!

You’re just a fantasy, baby!

That ain’t love!

And you might not even be a woman!

No, no, no!

That ain’t love!

Ewwwwwww!

Перевод песни

De fuera de la oscuridad

Debajo de las luces

Justo ahí

Fuera de la calle principal

El misterio se apodera de un hombre

Y los deja caer de rodillas

Me hace cuestionar quién soy

Tengo que dejar este lugar porque

¡Eso no es amor, eso no es amor!

En una cálida, cálida noche de verano

Siento un escalofrío a través de mí

Desde mi cabeza hasta el suelo

te has convertido en mi fantasía

¡Cuando no hay nadie más cerca!

Tengo que dejar este lugar porque

¡Eso no es amor, eso no es amor!

Tengo que dejar este lugar porque

eso no es amor

caminas con venganza

Y la ropa que usas

Son parte del hechizo que lanzas

Como un reloj en una cadena

tu me hipnotizas

Pero yo solo, solo

No puedo correr el riesgo

No pertenezco debajo de las luces

Justo ahí fuera de la calle principal

Al menos ahora sé quién soy

No es un lugar donde quiero estar

Cuando no hay nadie más cerca

Tengo que dejar este lugar porque

¡Eso no es amor, eso no es amor!

Tengo que dejar este lugar porque

eso no es amor

Tengo que dejar este lugar porque

¡Eso no es amor, eso no es amor!

Tengo que dejar este lugar porque

¡Eso no es amor, eso no es amor!

¡Eso no es amor!

¡No no no!

¡Eso no es amor!

¡Eres solo una fantasía, bebé!

¡Eso no es amor!

¡Eso no es amor!

Lo que sucede en la calle principal

¡Eso no es amor!

¡Eso no es amor!

¡Eres solo una fantasía, bebé!

¡Eso no es amor!

¡Y es posible que ni siquiera seas una mujer!

¡No no no!

¡Eso no es amor!

¡Ewwwwww!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos