A continuación la letra de la canción Beige neige Artista: Robert Charlebois Con traducción
Texto original con traducción
Robert Charlebois
En plein calendrier, en plein Trente-six chandelles
De ma gloire nouvelle, je me suis retrouvé tout seul.
C’est clair, c’est un désert.
Ma vie, c’est l’enfer depuis que j’sais plus où j’suis rendu
Et que tu as fondue, ô ma beige neige de la côte des neiges !
Les lunes et les soleils, je les avais en médaille.
J'étais plus le cul symbolique et puis, je me suis retrouvé tout seul.
C’est clair, c’est un désert.
Ma vie, c’est l’enfer depuis que j’ai grimpé
Mais que t’as décollé, ô ma beige neige de la côte des neiges !
Le palace en plein ciel, le chant et la barge des bouteilles
C'était du même au pareil et puis, je me suis retrouvé tout seul.
C’est clair, c’est un désert.
Ma vie, c’est l’enfer depuis que j’sais plus où j’suis rendu
Et que tu as fondue, ô ma beige neige de la côte des neiges !
Il neige, il neige, il neige, il neige, il neige.
En pleno calendario, en pleno Treinta y seis velas
Desde mi nueva gloria, me encontré completamente solo.
Está claro, es un desierto.
Mi vida ha sido un infierno desde que ya no se donde estoy
¡Y que te has derretido, oh mi nieve amarillenta de la Côte des Neiges!
Las lunas y los soles, los tenía en medallas.
Yo era más el asno simbólico y luego me encontré por mi cuenta.
Está claro, es un desierto.
Mi vida ha sido un infierno desde que escalé
¡Pero tú despegaste, oh mi nieve beige de la costa nevada!
El palacio en el cielo, la canción y la barcaza de botellas
Fue lo mismo y luego me encontré solo.
Está claro, es un desierto.
Mi vida ha sido un infierno desde que ya no se donde estoy
¡Y que te has derretido, oh mi nieve amarillenta de la Côte des Neiges!
Está nevando, está nevando, está nevando, está nevando, está nevando.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos