A continuación la letra de la canción Well, Did You Evah Artista: Robbie Williams, Jon Lovitz Con traducción
Texto original con traducción
Robbie Williams, Jon Lovitz
Have you heard?
The coast of Maine just got caught in a hurricane?
Well did you ever?
What a swell party this is!
Have you heard that poor dear Blanche got run down by an avalanche?
Well, did you ever?
What a swell party this is!
What daiquiris!
What sherry, please!
What burgundy!
What pommery!
Have you heard?
Professor Munch ate his wife and divorced his lunch?
Well, did you ever?
What a swell party this is!
Misses Smith in her new Hup crossed the bridge when the bridge was up,
Well, did you ever?
What a swell part this is!
What brandy, wow!
What whiskey, here’s how!
What gin and what beer, will you sober up, dear?
¿Has oído?
¿La costa de Maine acaba de quedar atrapada en un huracán?
Bueno, ¿alguna vez?
¡Qué gran fiesta es esta!
¿Has oído que la pobre Blanche fue atropellada por una avalancha?
Bueno, ¿alguna vez?
¡Qué gran fiesta es esta!
¡Qué daiquiris!
¡Qué jerez, por favor!
¡Qué burdeos!
¡Qué pomada!
¿Has oído?
¿El profesor Munch se comió a su esposa y se divorció de su almuerzo?
Bueno, ¿alguna vez?
¡Qué gran fiesta es esta!
Miss Smith en su nuevo Hup cruzó el puente cuando el puente estaba levantado,
Bueno, ¿alguna vez?
¡Qué gran parte es esta!
¡Qué aguardiente, guau!
¡Qué whisky, así es como!
¿Qué ginebra y qué cerveza, quieres recuperar la sobriedad, querida?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos