Everything Bagel - Rob Sonic
С переводом

Everything Bagel - Rob Sonic

  • Альбом: Alice in Thunderdome

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:02

A continuación la letra de la canción Everything Bagel Artista: Rob Sonic Con traducción

Letra " Everything Bagel "

Texto original con traducción

Everything Bagel

Rob Sonic

Оригинальный текст

Same stop, different seat

Wait, watch, and then repeat

Days, doctor, you believe

In the face of The Fathers that have made it holy

Hey, doctor is it me?

Or are they flocking to the sheep?

Great Scott, are we asleep?

Cause it seems like I got a mouth full of no teeth

Jimmy placed his nickels in the token booth

And his everything bagel in his open soup

Checking out his numbers in the postal proof

He only missed by one, so he’s 0-for-2

Heading to the late shift grave in bull

Whistling the break from Paid in Full

On the train, stepped, when he made his move

And grew a J-O-B in basic blue

Tried to keep the rust from touching faith

Coulda got somewhere, but he runs in place

Now, he’s back on the wagon for a month, one day

And an hour, into lunch, until he’s tucked away

Up at dawn, he had a smoke, fed his cat

His half of toast, made a face

And grabbed a roach.

Took a pill

That made him laugh, so he could last 'til close

Used to burn buildings, now his pieces go

From the bottom of a bic to receipts in rolls

No cans, no crews, no more beef bestowed

Waitin' on a D for, at least, ten toes

She sat across chewing Juicy Fruit

Ear-ringed lobes that were loosely hooped

Shearling coat, with a toothy mood

The raven-black matched her Gucci suit

He hustled in with his patient plan

Doorway down, with a lazy stance

Ignore the cops and the shaking can

A quarter’s not going to change your pants

He caught her eye, so she moved her ring

Smiled a bit, like «this bird can sing»

And took a cue, and he cut the length

«Do you like trains?

Cause I love these things.»

«Excuse me, um, but I wonder if you’d tell me where you get your hair done?»

«What?»

«Your hair is perfect, I’d like to know where you get it done.»

«It's uh, it’s beautiful and it’s perfect for the job.»

«Perfect for what job?»

«A second ago, this groovy chick was just a girl in his dreams.»

Anyway, they hit it off and trusted fate

And they transferred over to the Uptown 8

Headed to her place, that she said was brightened

By the trees on the corner, and a block from Dyckman

Knew the place well from his days with paint, but

Figured it was chill, and them crews had changed-up

Just like him, had jobs they hated

And were no longer on-point, and stayed mostly faded

Oh, she rated.

Tens, he scored her

And wouldn’t really care if he caught one for her

All his thoughts were the dame he picked-up

Game was Atari, and the way she Dig-Dugged!

Doors were open, time to exit

A dude stepped to him with a diamond necklace

Read his checklist, knew maneuvers

And hit him with a two-piece tooth-remover

Thing was laughing, he lay there bleeding

And his ground control was not receiving

As she was leaving, he lost his mind

And gave her one big push for all mankind

«Push that girl in front of the train.»

Перевод песни

Misma parada, diferente asiento

Espera, mira y luego repite

Días, doctor, usted cree

Frente a los Padres que la han santificado

Oiga, doctor, ¿soy yo?

¿O están acudiendo en manada a las ovejas?

Genial Scott, ¿estamos dormidos?

Porque parece que tengo la boca llena de dientes

Jimmy colocó sus monedas en el puesto de fichas

Y su bagel de todo en su sopa abierta

Comprobando sus números en el comprobante postal

Solo falló por uno, así que está 0 de 2

Rumbo a la tumba del turno de noche en toro

Silbando el descanso de Pagado en su totalidad

En el tren, pisó, cuando hizo su movimiento

Y creció un J-O-B en azul básico

Traté de evitar que el óxido toque la fe

Podría haber llegado a alguna parte, pero él corre en su lugar

Ahora, está de vuelta en el vagón por un mes, un día

Y una hora, en el almuerzo, hasta que esté escondido

Levantado al amanecer, fumó, alimentó a su gato

Su mitad de pan tostado, hizo una mueca

Y agarró una cucaracha.

tomó una pastilla

Eso lo hizo reír, para que pudiera durar hasta el final.

Solía ​​​​quemar edificios, ahora sus piezas van

Desde la parte inferior de un bic hasta los recibos en rollos

Sin latas, sin tripulaciones, no más carne otorgada

Esperando en una D por, al menos, diez dedos de los pies

Se sentó al otro lado masticando Juicy Fruit

Lóbulos con anillos en las orejas que estaban holgados

Abrigo de piel de oveja, con un humor dentudo

El negro azabache hacía juego con su traje de Gucci.

Se apresuró con su paciente plan

Puerta abajo, con una postura perezosa

Ignora a la policía y a la lata temblorosa

Un cuarto no va a cambiar tus pantalones

Él llamó su atención, así que ella movió su anillo

Sonrió un poco, como "este pájaro puede cantar"

Y tomó una señal, y cortó la longitud

«¿Te gustan los trenes?

Porque me encantan estas cosas.»

«Disculpe, um, pero me pregunto si me diría dónde se arregla el cabello».

"¿Qué?"

«Tu cabello está perfecto, me gustaría saber dónde te lo haces».

"Es uh, es hermoso y es perfecto para el trabajo".

«¿Perfecto para qué trabajo?»

«Hace un segundo, esta chica maravillosa era solo una chica en sus sueños».

De todos modos, se cayeron bien y confiaron en el destino.

Y se trasladaron a Uptown 8

Se dirigió a su casa, que ella dijo que estaba iluminada

Junto a los árboles en la esquina, y a una cuadra de Dyckman

Conocía bien el lugar de sus días con la pintura, pero

Supuse que hacía frío y que las tripulaciones habían cambiado

Al igual que él, tenían trabajos que odiaban

Y ya no estaban en el punto, y permanecieron mayormente desvanecidos

Oh, ella calificó.

Decenas, él la anotó

Y realmente no me importaría si él atrapara uno para ella

Todos sus pensamientos eran la dama que recogió

¡El juego era Atari, y la forma en que ella Dig-Dugged!

Las puertas estaban abiertas, hora de salir

Un tipo se acercó a él con un collar de diamantes.

Leí su lista de verificación, sabía maniobras.

Y golpéalo con un extractor de dientes de dos piezas

La cosa se estaba riendo, yacía allí sangrando

Y su control de tierra no estaba recibiendo

Cuando ella se iba, él perdió la cabeza.

Y le dio un gran empujón para toda la humanidad

«Empuja a esa chica delante del tren.»

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos