Drugstore - Rim'K
С переводом

Drugstore - Rim'K

  • Альбом: Mutant

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:42

A continuación la letra de la canción Drugstore Artista: Rim'K Con traducción

Letra " Drugstore "

Texto original con traducción

Drugstore

Rim'K

Оригинальный текст

Ancien mauvais élève

Nouveau Chevalier des Arts et des Lettres

Écoute bien, j’baise ta maman

On est tous l’enfant de quelqu’un (fils de pute)

L’insulte facile au bout des lèvres

3labalek, on s’en bat les yeuks

J’ai vu la foudre tomber sur mes rêves

3labalek, on s’en bat les yeuks

J’en veux à la terre entière

Avant ma mise en bière

Sur mon pur-sang arabe, je pars en guerre

Je tombe, je retombe, je repars en guerre

3labalek, on s’en bat les yeuks

Y a trop de keufs, je parle tout bas

Ne jamais faire confiance aux putas

On va sûrement m’opérer le foie

On va sûrement m’enterrer deux fois

Y a pas de mauvais business, y a que des langues de pute

100 kilos de pilons, ça fera toujours 100 kilos de plumes

Je renifle un Montecristo, je gratte une allumette, ici le papier domine

Je rentre chez Valentino, j’ressors par le cul de ta valentine

La mort, j’y pense des fois, c’est une belle soirée pour ça

Mourir, pleurer, sourire, frérot, c’est chacun pour soi

Ce soir, je sors en club, je porte un Glock sur moi

J’regarde dans le rétro, Police nationale

La mort, j’y pense des fois, c’est une belle soirée pour ça

Mourir, pleurer, sourire, frérot, c’est chacun pour soi

Ce soir, je sors en club, je porte un Glock sur moi

J’regarde dans le rétro, Police nationale

Les hommes, les hommes, les hommes

J’suis pas seul, elle se remaquille dans les chiottes

Par un p’tit voyou qui veut prendre du grade

J’pourrais me faire flinguer au barber shop

Je remercie Vitry, veni, vidi, vici

J’ai traversé la mer, j’ai vu la Tour Eiffel

J’t’avoue, j’ai été déçu

Toujours assumer, jamais regretter

J’suis nostalgique quand je tombe dans la zone

J’aime ma vie de famille, me cassez pas les couilles

J’ressors le BM avec les phares jaunes

J’suis à la maison avec le fiston devant un Disney le samedi soir

Je ne peux pas me mélanger avec eux

Ils n’auront jamais mes sous ni mon histoire

J’suis pas de ces anciennes gloires qui broient du noir devant le miroir

On a peur de Dieu mais pour tout le reste

3labalek, on s’en bat les yeuks

La mort, j’y pense des fois, c’est une belle soirée pour ça

Mourir, pleurer, sourire, frérot, c’est chacun pour soi

Ce soir, je sors en club, je porte un Glock sur moi

J’regarde dans le rétro, Police nationale

La mort, j’y pense des fois, c’est une belle soirée pour ça

Mourir, pleurer, sourire, frérot, c’est chacun pour soi

Ce soir, je sors en club, je porte un Glock sur moi

J’regarde dans le rétro, Police nationale

La mort, j’y pense des fois, c’est une belle soirée pour ça

Mourir, pleurer, sourire, frérot, c’est chacun pour soi

Ce soir, je sors en club, je porte un Glock sur moi

J’regarde dans le rétro, Police nationale

Перевод песни

ex mal estudiante

Nuevo Caballero de las Artes y las Letras

Escucha, me estoy tirando a tu mamá

Todos somos hijos de alguien (hijo de puta)

El insulto fácil al final de los labios

3labalek, nos importa una mierda

Vi caer un rayo en mis sueños

3labalek, nos importa una mierda

quiero el mundo entero

Antes de mi cerveza

En mi pura sangre árabe, voy a la guerra

Me caigo, me caigo, vuelvo a la guerra

3labalek, nos importa una mierda

Hay demasiados policías, estoy susurrando

Nunca confíes en las putas

Probablemente me operen el higado

Probablemente seré enterrado dos veces

No hay mal negocio, solo lenguas de perra

100 kilos de baquetas siempre serán 100 kilos de plumas

Huelo un Montecristo, prendo una cerilla, aquí domina el papel

Voy a Valentino, salgo por el culo de tu valentina

Muerte, a veces pienso en eso, es una buena noche para eso

Muere, llora, sonríe, hermano, es cada hombre por sí mismo

Esta noche voy a ir al club, llevo una Glock conmigo

Miro en el retro, Policía Nacional

Muerte, a veces pienso en eso, es una buena noche para eso

Muere, llora, sonríe, hermano, es cada hombre por sí mismo

Esta noche voy a ir al club, llevo una Glock conmigo

Miro en el retro, Policía Nacional

Los hombres, los hombres, los hombres

No estoy solo, ella se maquilla en el baño

Por un pequeño matón que quiere tomar el rango

Podría recibir un disparo en la barbería

Doy las gracias Vitry, veni, vidi, vici

Crucé el mar, vi la Torre Eiffel

Lo confieso, me decepcionó.

Siempre asume, nunca te arrepientas

Me pongo nostálgico cuando caigo en la zona

Amo mi vida familiar, no me rompan las pelotas

Saco el BM con los faros amarillos

Estoy en casa con el hijo viendo Disney el sábado por la noche.

no puedo mezclarme con ellos

Nunca obtendrán mis centavos o mi historia

No soy una de esas viejas glorias meditando frente al espejo

Tenemos miedo de Dios, pero para todo lo demás

3labalek, nos importa una mierda

Muerte, a veces pienso en eso, es una buena noche para eso

Muere, llora, sonríe, hermano, es cada hombre por sí mismo

Esta noche voy a ir al club, llevo una Glock conmigo

Miro en el retro, Policía Nacional

Muerte, a veces pienso en eso, es una buena noche para eso

Muere, llora, sonríe, hermano, es cada hombre por sí mismo

Esta noche voy a ir al club, llevo una Glock conmigo

Miro en el retro, Policía Nacional

Muerte, a veces pienso en eso, es una buena noche para eso

Muere, llora, sonríe, hermano, es cada hombre por sí mismo

Esta noche voy a ir al club, llevo una Glock conmigo

Miro en el retro, Policía Nacional

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos