Journey To The Centre Of The Earth - Rick Wakeman
С переводом

Journey To The Centre Of The Earth - Rick Wakeman

  • Год: 2016
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 2:28

A continuación la letra de la canción Journey To The Centre Of The Earth Artista: Rick Wakeman Con traducción

Letra " Journey To The Centre Of The Earth "

Texto original con traducción

Journey To The Centre Of The Earth

Rick Wakeman

Оригинальный текст

By horse, by rail, by land, by sea, our journey starts

Two men incensed by one man’s journey from the past

In Iceland, where the mountain stood with pride

They set off with their guide

To reach the mountain side

Roped as one for safety through the long descent

Into the crater of volcanic rock they went

Look up from our telescopic lens,

One star for us to share,

We continue on our prayer.

Crystals of opaque quartz, studded limpid tears,

Forming magic chandeliers, lighting blistered galleries.

Narration 1

Admiring shades of lava which imperceptibly passed from reddish

brown to bright yellow, their way lit by crystals appearing as

lighted globes, they continued through the lava gallery, which

gently sloped until they reached the inter section of two roads.

Without hesitation Professor Lidenbrook chose the eastern tunnel.

And the journey continued through a succession of arches, appearing

before them as if they were the aisles of a gothic cathedral;

the

walls were enhanced with impressions of Rock weeds and mosses from

the Silurian epoch.

Narration 2

The Eastern route they had taken had come to a dead end.

With three

days’walk back to the fork to find Arne Saknussemm’s original

route, they found their water rations were limited to one day.

Knowing their only change of finding water was on that route, they

set off for the fork and there finally they fell almost lifeless on

the third day.

After sleep, they continued down the other tunnel in

their quest for water, and whilst searching on his own, Hans, the

guide, heard the sound of water thundering behind a granite wall,

and, with a pick axe, attacked the wall so as to allow a stream of

boiling water to enter and cool in their tunnel.

Not only had they

found life in the water but they had also found a flowing guide to

the Centre of the Earth.

They called the stream the Hansbach.

Narration 3

Replenished with the water the journey continued with haste, but

somehow they find themselves separated.

Professor Lidenbrook’s

nephew Axel found himself alone.

His mind was seized with

unparalleled fear and he saw memories of home flashing before him.

His fiancee Grauben, his house and friends in Hamburg.

He saw

hallucinations of all the incidents of the journey.

And, unworthy

as he felt, he knelt in fervent prayer and then, in panic, he ran

blindly through a tunnel only to reach a dead end, where he fell

panting for breath.

In the darkness he cried… voices…

voices… voices… He heard voices.

He heard his uncle’s voice.

Due to the shape of the gallery and the conducting power of the

rocks, his uncle’s voice was uncannily travelling around the

walls.

By means of their chronometers they discovered they were

four miles apart, so Axel set about the task of rejoining the

Professor and their guide.

Recollection

Memories of a life on earth go flashing past,

Of home of Grauben, friends of whom he’s seen his last

Contemplating what his life’s been worth,

While trapped beneath the earth,

An embryo at birth

Pain and fear destroy the beauty I have seen,

Of caverns, where no other man has ever been

Silurian epoch hosts me as my grave,

My final blow I wave,

A life too late to save

Crystals of opaque quartz, studded limpid tears,

Forming magic chandeliers, lighting blistered galleries.

Narration 4

Suddenly the ground disappeared from beneath his feet.

He fell down

a vertical shaft, his head hitting a sharp rock.

He lost

consciousness.

On opening his eyes, he found himself with the

Professor and the guide, and, looking around him, he saw an ocean

stretching as faras the eye could see, a giant forest of

mushrooms, a line of huge cliffs, and strange clouds hung

overhead, as he lay on a deeply indented shore of golden sand

strewn with shells.

For a moment, he thought he was back on the

surface of the earth, but he soon realised that they had reached a

world within a world.

THE BATTLE / THE FOREST

Narration 5

Having made a raft from wood taken from the giant mushroom forest,

with rigging consisting of a mast made of two staves lashed

together, a yard made of a third, and a sail borrowed from their

stock of rugs, they set sail from the harbour — Port Grauben,

named after Axel’s fiancee.

With a north-westerly wind propelling

them along at about three miles an hour, silvery beams of light,

reflected here and there by drops of spray, produced luminous

points in the eddy created by the raft.

Soon all land was lost to

view.

Five days out to sea, they witnessed a terrifying battle

between two sea monsters.

One having the snout of a porpoise, the

head of a lizard, and teeth of a crocodile — an Ichthyosaurus.

And

the other, the mortal enemy of the first, a serpent with a

turtle’s shell, the Plesiosaurus.

The Battle

Five days out on an infinite sea, they prayed for calm on an ocean free,

But the surface of the water ws indicating some disturbance.

The raft was hurled by an unseen source, two hundred feet, with

frightening force

And a dark mass rising showed to be a giant porpoise

Rising out of the angry sea, towered the creatures' enemy,

And so the two sea monsters closed for battle

Crocodile teeth, lizard’s head, bloodshot eye, stained ocean red

Moving close to their raft’s side, the two men prayed as one and cried

«Save me, save me, save me, save me»

The serpents' fight went on for hours, two monsters soaring up like towers

And driving down to the depths in a single motion

Suddenly, the serpent’s head, shot out of the water bathed in red

And the serpentine form lay lifeless on the ocean

Crocodile teeth, lizard’s head, bloodshot eye stained ocean read

Battle won, a victor’s pride, the three men thanked the Lord and cried

«Praise God, praise God, praise God, praise God.»

Narration 6

Cumulus clouds formed heavily in the south, like huge wool packs

heaped up in picturesque disorder.

Under the influence of the

breezes they merged together, growing darker, forming a single

menacing mass.

The raft lay motionless on the sluggish waveless

sea and in silence they waited for the storm.

Narration 7

For four days the storm had raged as they clung to the mast of

their raft for safety.

Finally, with their raft wrecked after

being bashed against the reefs, they lay sheltered from the

pouring rain beneath a few overhanging rocks where they ate and

slept.

The next day all trace of the storm had disappeared and

what remained of their stock seemed intact.

Checking the compass

brought only heartbreak as it showed that a chance of wind during

the storm had returned them to just a few miles north of Port

Grauben.

So, deciding to try and find the original route they

advanced with difficulty over granite fragments mingled with

flint, quartz, and alluvial deposits, eventually reaching a plain

covered with bones.

like a huge cemetery.

A mile further on, they

reached the edge of a huge forest made up of vegetation of the

Tertiary period.

Tall palms were linked by a network of

inextricable creepers, a carpet of moss covering the ground and

the leaves were colourless, everything having a brownish hue.

Exploring the forest they discovered a heard of gigantic animals,

Mastadons, which were being marshalled by a primitive human being,

a Proteus.

He stood over twelve foot high and brandished an

enormous bough, a crook worthy of this antediluvian shepherd.

The Forest

Journey on through ages gone, to the centre of the earth

Past rocks of quartz and granite, which gave mother nature birth

Burial ground of ancient man, his life no more is seen,

A journey through his time unknown, I wonder where he’s been

Wonder where he’s been, wonder where he’s been, wonder where he’s been

The shore now gone behind the hills, a forest in our sight,

Rocks and distant mountains, bathed in waves of blinding light

Forests from far gone time, no living man has seen,

A private prehistoric world, for you and I a dream

Brownish hue dicates my eye, no colour hides their fear,

Flowers faded, dull and cold, now bleached by atmosphere

Creatures twisting under trees, huge monsters soaked with rage

Hidden deep below our earth, a frightening, bygone age

Their shepherd came, now long extinct, a huge primeval man

The three men filled with disbelief, just turned as one and ran.

Narration 8

Dumb with astonishment and amazement which bordered on

stupefaction, they fled the forest.

Instinctively, they made

towards the Lidenbrook Sea.

Discovering a rusty dagger on the

beach, and the carved initials of the explorer before them on a

slab of granite, they realised that thay were once again treading

the route of Arne Saknussemm.

Following a short sea journey around

a cape, they came ashore where a dark tunnel plunged deep into

rock.

Venturing down, their progress was halted by a piece of rock

blocking their way.

After deciding to blow their way through, and

setting the charge, they put out to sea for safety.

With the

explosion, the rocks before them opened like a curtain, and a

bottomless pit appeared in the shore.

The explosion had caused an

earthquake, the abyss had opened up, and the sea was pouring into

it.

Down and down they plunged into the huge gallery, but on

regaining their senses found their raft rising at tremendous

speed.

Trapped in the shaft of an active volcano they rose through

the ages of man to be finally expelled out on a mountain-side

riddled with tiny lava streams.

Their journey was completed and

they found themselves 3000 miles from their original starting

point in Iceland.

They had entered by one volcano and they had

come out by another.

With the blue mountains of Calabria in the

east they walked away from the mountain that had returned them.

The frightening Mount Etna.

Перевод песни

A caballo, por ferrocarril, por tierra, por mar, nuestro viaje comienza

Dos hombres indignados por el viaje de un hombre desde el pasado

En Islandia, donde la montaña se alzaba con orgullo

Partieron con su guía

Para llegar a la ladera de la montaña

Atados como uno solo por seguridad durante el largo descenso.

En el cráter de roca volcánica fueron

Mira hacia arriba desde nuestra lente telescópica,

Una estrella para compartir,

Seguimos en nuestra oración.

Cristales de cuarzo opaco, lágrimas límpidas tachonadas,

Formando candelabros mágicos, iluminando galerías ampolladas.

Narración 1

Admirando tonos de lava que imperceptiblemente pasaban de rojizos

marrón a amarillo brillante, su camino iluminado por cristales que aparecen como

globos encendidos, continuaron a través de la galería de lava, que

descendieron suavemente hasta que llegaron a la intersección de dos caminos.

Sin dudarlo, el profesor Lidenbrook eligió el túnel del este.

Y el viaje continuaba a través de una sucesión de arcos, apareciendo

ante ellos como si fueran las naves laterales de una catedral gtica;

la

Las paredes se realzaron con impresiones de hierbas y musgos de roca de

la época del Silúrico.

Narración 2

La ruta del este que habían tomado había llegado a un callejón sin salida.

con tres

días de caminata de regreso a la bifurcación para encontrar el original de Arne Saknussemm

ruta, encontraron que sus raciones de agua estaban limitadas a un día.

Sabiendo que su único cambio para encontrar agua estaba en esa ruta,

partieron hacia la bifurcación y allí finalmente cayeron casi sin vida sobre

el tercer día.

Después de dormir, continuaron por el otro túnel en

su búsqueda de agua, y mientras buscaba por su cuenta, Hans, el

guía, escuchó el sonido del agua tronando detrás de una pared de granito,

y, con un hacha, atacó la pared para permitir una corriente de

agua hirviendo para entrar y enfriar en su túnel.

No solo habían

encontraron vida en el agua, pero también habían encontrado una guía fluida para

el Centro de la Tierra.

Llamaron a la corriente Hansbach.

Narración 3

Reabastecidos de agua prosiguió el viaje con prisa, pero

de alguna manera se encuentran separados.

del profesor Lidenbrook

sobrino Axel se encontró solo.

Su mente se apoderó de

miedo sin igual y vio recuerdos de su hogar destellando ante él.

Su prometida Grauben, su casa y amigos en Hamburgo.

El vió

alucinaciones de todos los incidentes del viaje.

Y, indigno

como se sentía, se arrodilló en oración ferviente y luego, en pánico, corrió

a ciegas a través de un túnel solo para llegar a un callejón sin salida, donde cayó

jadeando por respirar.

En la oscuridad lloró... voces...

voces... voces... Oyó voces.

Oyó la voz de su tío.

Debido a la forma de la galería y al poder conductor de la

rocas, la voz de su tío viajaba misteriosamente por las

paredes

Por medio de sus cronómetros descubrieron que estaban

cuatro millas de distancia, por lo que Axel se dedicó a la tarea de reunirse con el

Profesor y su guía.

Recuerdo

Los recuerdos de una vida en la tierra pasan como un relámpago,

De la casa de Grauben, amigos de quienes ha visto su última

Contemplando lo que ha valido su vida,

Mientras estaba atrapado debajo de la tierra,

Un embrión al nacer

El dolor y el miedo destruyen la belleza que he visto,

De cavernas, donde ningún otro hombre ha estado jamás

La época siluriana me acoge como mi tumba,

Mi último golpe que agito,

Una vida demasiado tarde para salvar

Cristales de cuarzo opaco, lágrimas límpidas tachonadas,

Formando candelabros mágicos, iluminando galerías ampolladas.

Narración 4

De repente, el suelo desapareció bajo sus pies.

Él se cayó

un eje vertical, su cabeza golpeando una roca afilada.

Él perdió

conciencia.

Al abrir los ojos, se encontró con el

profesor y el guía, y, mirando a su alrededor, vio un océano

extendiéndose hasta donde alcanzaba la vista, un bosque gigante de

hongos, una línea de enormes acantilados y extrañas nubes colgaban

arriba, mientras yacía en una orilla profundamente dentada de arena dorada

cubierto de conchas.

Por un momento, pensó que estaba de vuelta en el

superficie de la tierra, pero pronto se dio cuenta de que haban llegado a un

mundo dentro de un mundo.

LA BATALLA / EL BOSQUE

Narración 5

Habiendo hecho una balsa de madera tomada del bosque de hongos gigantes,

con aparejo consistente en un mástil de dos duelas amarradas

juntos, una verga hecha de un tercio, y una vela prestada de su

stock de alfombras, zarparon del puerto: Port Grauben,

lleva el nombre de la prometida de Axel.

Con un viento del noroeste que impulsa

ellos a lo largo de unas tres millas por hora, rayos plateados de luz,

reflejado aquí y allá por gotas de rocío, producido luminoso

puntos en el remolino creado por la balsa.

Pronto toda la tierra se perdió para

vista.

Cinco días en el mar, fueron testigos de una batalla aterradora

entre dos monstruos marinos.

Uno que tiene el hocico de una marsopa, el

cabeza de lagarto y dientes de cocodrilo, un ictiosaurio.

Y

el otro, el enemigo mortal del primero, una serpiente con un

caparazón de tortuga, el plesiosaurio.

La batalla

Cinco días en un mar infinito, rezaron por la calma en un océano libre,

Pero la superficie del agua indicaba alguna perturbación.

La balsa fue arrojada por una fuente invisible, doscientos pies, con

fuerza aterradora

Y una masa oscura que se elevaba resultó ser una marsopa gigante

Surgiendo del mar embravecido, se alzaba el enemigo de las criaturas,

Y así, los dos monstruos marinos se cerraron para la batalla.

Dientes de cocodrilo, cabeza de lagarto, ojo inyectado en sangre, teñido de rojo océano

Acercándose al costado de la balsa, los dos hombres oraron como uno solo y lloraron

«Sálvame, sálvame, sálvame, sálvame»

La lucha de las serpientes se prolongó durante horas, dos monstruos se elevaban como torres

Y conduciendo hacia las profundidades en un solo movimiento

De repente, la cabeza de la serpiente, salió disparada del agua bañada en rojo

Y la forma serpentina yacía sin vida en el océano

Dientes de cocodrilo, cabeza de lagarto, ojos inyectados en sangre manchados de océano.

Batalla ganada, orgullo de un vencedor, los tres hombres agradecieron al Señor y lloraron

«Alabado sea Dios, alabado sea Dios, alabado sea Dios, alabado sea Dios».

Narración 6

Los cúmulos se formaron pesadamente en el sur, como enormes paquetes de lana.

amontonados en un desorden pintoresco.

Bajo la influencia de la

brisas se fusionaron, oscureciéndose, formando un solo

masa amenazante.

La balsa yacía inmóvil sobre el mar lento y sin olas.

mar y en silencio esperaron la tormenta.

Narración 7

Durante cuatro días la tormenta había rugido mientras se aferraban al mástil de

su balsa por seguridad.

Finalmente, con su balsa destrozada después

siendo golpeados contra los arrecifes, yacían protegidos de los

lloviendo a cántaros bajo unas rocas que sobresalían donde comían y

dormido.

Al día siguiente todo rastro de la tormenta había desaparecido y

lo que quedaba de sus existencias parecía intacto.

Comprobando la brújula

trajo solo angustia ya que mostró que una posibilidad de viento durante

la tormenta los había devuelto a solo unas pocas millas al norte de Port

Grisones.

Entonces, al decidir intentar encontrar la ruta original,

avanzó con dificultad sobre fragmentos de granito mezclados con

pedernal, cuarzo y depósitos aluviales, llegando finalmente a una llanura

cubierto de huesos.

como un gran cementerio.

Una milla más adelante, ellos

llegó al borde de un gran bosque compuesto de vegetación de la

Período terciario.

Las palmeras altas estaban unidas por una red de

enredaderas inextricables, una alfombra de musgo cubriendo el suelo y

las hojas eran incoloras, teniendo todo un tono parduzco.

Explorando el bosque descubrieron un oído de animales gigantes,

Mastadons, que estaban siendo dirigidos por un ser humano primitivo,

un Proteo.

Medía más de doce pies de altura y blandía una

rama enorme, cayado digno de este pastor antediluviano.

El bosque

Viaje a través de edades pasadas, al centro de la tierra

Más allá de las rocas de cuarzo y granito, que dieron a luz a la madre naturaleza

Cementerio del hombre antiguo, su vida ya no se ve,

Un viaje a través de su tiempo desconocido, me pregunto dónde ha estado

Me pregunto dónde ha estado, me pregunto dónde ha estado, me pregunto dónde ha estado

La costa ahora se ha ido detrás de las colinas, un bosque a nuestra vista,

Rocas y montañas lejanas, bañadas en ondas de luz cegadora

Bosques de tiempos lejanos, ningún hombre vivo ha visto,

Un mundo prehistórico privado, para ti y para mí un sueño

Tono parduzco indica mi ojo, ningún color oculta su miedo,

Flores marchitas, opacas y frías, ahora blanqueadas por la atmósfera

Criaturas retorciéndose bajo los árboles, enormes monstruos empapados de rabia.

Escondido en las profundidades de nuestra tierra, una era aterradora y pasada

Llegó su pastor, ahora extinto hace mucho tiempo, un enorme hombre primitivo

Los tres hombres llenos de incredulidad, se dieron la vuelta como uno solo y corrieron.

Narración 8

Mudo de asombro y asombro que rayaba en

estupefactos, huyeron del bosque.

Instintivamente, hicieron

hacia el mar de Lidenbrook.

Descubrir una daga oxidada en el

playa, y las iniciales talladas del explorador delante de ellos en un

losa de granito, se dieron cuenta de que estaban nuevamente pisando

la ruta de Arne Saknussemm.

Después de un breve viaje por mar alrededor

un cabo, llegaron a tierra donde un túnel oscuro se hundía profundamente en

roca.

Al aventurarse hacia abajo, su progreso fue detenido por un trozo de roca.

bloqueando su camino.

Después de decidir abrirse camino a través, y

poniendo la carga, se hicieron a la mar por seguridad.

Con el

explosión, las rocas ante ellos se abrieron como una cortina, y un

un pozo sin fondo apareció en la orilla.

La explosión había provocado un

terremoto, el abismo se había abierto, y el mar se derramaba

eso.

Abajo y abajo se sumergieron en la enorme galería, pero en

recuperar sus sentidos encontraron que su balsa se elevaba a un tremendo

velocidad.

Atrapados en el eje de un volcán activo, se elevaron a través de

las edades del hombre para ser finalmente expulsado en la ladera de una montaña

plagado de pequeñas corrientes de lava.

Su viaje fue completado y

se encontraron a 3000 millas de su punto de partida original

punto en Islandia.

Habían entrado por un volcán y habían

salir por otro.

Con las montañas azules de Calabria en el

hacia el este se alejaron de la montaña que los había devuelto.

El aterrador Monte Etna.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos