
A continuación la letra de la canción Sor Bokhor Artista: REZ Con traducción
Texto original con traducción
REZ
شیب زندگی رو سر بالایی رفتم
از خودم میپرسیدم چرا خستهام
هرچی محکم بیشترم فشار دید
ترک خورد و شروع شکستن
خرد میشد میریخت
خردههاشو میدیدم
لای قطرهها اون نگاهشو میدیدم
اون چیزی شدم که ریشههام خواستن
قد فهمم حالا میوههاشو میچینم
هزار راه بود تو همش چاه کندن
برای رد شدن پرامو وا کردم
از اون بالا دیدم ته همش یکیه
تا ته مسیر اون یکو صدا کردم
فرود سقوط مقصد
وسط زمین بازی من یه بچهام
دست میگیرم پله رو بالا میرم
نوک سرسره است شروع مجدد
سر بخور، سر رو به پایین، پایین
سر بخور، سر رو به پایین، پایین
رشتههای فکرم بودش منو میکشید
به خودم اومدم دیدم رسیدم وسط شیب
کارد خورده ته جیب
دنیا هم عوض شده
حتی نیستش شبیه همین یه دقیقه پیش
لحظه لحظه زمان توهمه
ظرفی توی کار نبود که فکر بکنم پره
نصف داشته هامون واسه فکر مردمه
نصفه خواستههامون تو ابرا گمه
همین هارو دیدم گفتم دیگه جلو نمیرم
همه بتازن و برن من میشینم رو زینم
خط صاف مثل درختا بی ریا
هر چقدر رشد بکنی نور میرسه به زیریا
تو این راهو میری یا فکر ارتفاعی ؟
فتح قلهها نوک هرمهایی ؟
یادت باشه وقتی میری ته سربالایی
اونطرف سراشیبی سر میخوری پایین
Subí la cuesta de la vida
Me pregunté por qué estaba cansado.
Cuanto más apretado estaba, más presión sentía
Agrietado y comenzó a romperse
fue aplastado y derramado
pude ver las piezas
Pude ver su mirada a través de las gotas
Me convertí en lo que mis raíces querían
Mientras entienda, ahora recogeré los frutos.
Había mil maneras de cavar un pozo
Dejé mi ferry para pasar
Desde arriba, vi que el fondo es todo igual
Lo llamé todo el camino
destino de aterrizaje
Soy un niño en medio del patio de recreo.
tomo mi mano y subo las escaleras
La punta de la diapositiva se está reiniciando
Deslizar, cabeza abajo, abajo
Deslizar, cabeza abajo, abajo
Mis pensamientos me estaban matando
Volví en mí y vi que llegué a la mitad de la pendiente.
Cuchillo de bolsillo
El mundo también ha cambiado
Ni siquiera es como hace un minuto
Cada momento es una ilusión.
No había plato en el trabajo que pensara que estaba lleno
La mitad de lo que tenemos es para la gente
La mitad de nuestros deseos están en las nubes
Cuando vi estos, dije que no voy a seguir adelante
Todos vayan y vayan, me sentaré en mi silla
Una línea recta como un árbol sin hipocresía
No importa cuánto crezcas, la luz llega abajo
¿Vas por este camino o estás pensando en la altitud?
¿Conquistando picos, puntas de pirámides?
Recuerda cuando vas cuesta arriba
Irás cuesta abajo al otro lado
REZ • 2017
Viktor Ax, REZ • 2015
Mr. J. Medeiros, REZ, Strange Fruit Project • 2007
Viktor Ax, Abidaz, Ice • 2015
REZ, NAVID • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos