Ha mégegyszer láthatnám - Republic
С переводом

Ha mégegyszer láthatnám - Republic

Год
1996
Язык
`húngaro`
Длительность
303640

A continuación la letra de la canción Ha mégegyszer láthatnám Artista: Republic Con traducción

Letra " Ha mégegyszer láthatnám "

Texto original con traducción

Ha mégegyszer láthatnám

Republic

Оригинальный текст

Ha megkérdeznéd, hogy mit nem mondtam el?

Van-e még szó, amit mondani kell?

Van-e még szó, kimondható?

Ha megkérdeznéd, csak annyit mondanék…

Köszönöm azt, hogy itt voltál velem

Csak ennyi volt az életem

Csak ennyi volt, és nincs tovább

Ha megkérdeznéd, csak annyit mondanék:

Ha még egyszer láthatnám azt, amit egyszer láttam már

Kérlek, újra segíts nekem!

Ha még egyszer itt lennél, simogatnál, mint a szél

Nélküled nem érezhetem

Bárki mondja, el ne hidd!

Hiába volt a sok beszéd…

A szívedben őrizd tovább

És el ne hagyd senkiért!

Ha megkérdeznéd, hogy mit nem mondtam el?

Van-e még szó, amit mondani kell?

Van-e még szó, kimondható?

Ha megkérdeznéd, csak annyit mondanék:

Ha még egyszer láthatnám azt, amit egyszer láttam már

Kérlek, újra segíts nekem!

Ha még egyszer itt lennél, simogatnál, mint a szél

Nélküled nem érezhetem

Bárki mondja, el ne hidd!

Hiába volt a sok beszéd…

A szívedben őrizd tovább

És el ne hagyd senkiért!

Bárki jönne, aki helyemre lép

Mondd el neki, milyen szép volt a nyár!

A szívedben égjen a láng

Égjen a tűz még tovább!

Ha még egyszer láthatnám azt, amit egyszer láttam már…

Ha még egyszer itt lennél, simogatnál, mint a szél…

Ha még egyszer láthatnám…

Ha még egyszer itt lennél…

Перевод песни

¿Si me preguntaras qué no te dije?

¿Hay algo más que deba decirse?

¿Hay otra palabra que se pueda decir?

Si me preguntaran, solo diría…

Gracias por estar aquí conmigo

Eso era todo lo que tenía en mi vida.

eso fue todo y nada mas

Si me preguntaran, solo diría:

Si pudiera ver de nuevo lo que vi una vez

¡Por favor, ayúdame de nuevo!

Si estuvieras aquí una vez más, me acariciarías como el viento

no puedo sentir sin ti

¡No le creas a nadie que lo diga!

Toda la charla fue en vano...

Guárdalo en tu corazón

¡Y no lo dejes para nadie!

¿Si me preguntaras qué no te dije?

¿Hay algo más que deba decirse?

¿Hay otra palabra que se pueda decir?

Si me preguntaran, solo diría:

Si pudiera ver de nuevo lo que vi una vez

¡Por favor, ayúdame de nuevo!

Si estuvieras aquí una vez más, me acariciarías como el viento

no puedo sentir sin ti

¡No le creas a nadie que lo diga!

Toda la charla fue en vano...

Guárdalo en tu corazón

¡Y no lo dejes para nadie!

Cualquiera vendría a tomar mi lugar

¡Cuéntale lo lindo que estuvo el verano!

Deja que la llama arda en tu corazón

¡Deja que el fuego arda aún más!

Si pudiera volver a ver lo que vi una vez...

Si estuvieras aquí una vez más, me acariciarías como el viento…

Si pudiera verlo una vez más...

Si estuvieras aquí otra vez...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos