The Human Burden - Replacire

The Human Burden - Replacire

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 4:49

A continuación la letra de la canción The Human Burden Artista: Replacire Con traducción

Letra " The Human Burden "

Texto original con traducción

The Human Burden

Replacire

Texto original

I would climb away from the mind

If only life could take the place of its bloody void

I would shake the skin from my corpse

If only time could stray away from the jaded noise

The perfect moment I’d forfeit

If only the current could flow

At the rate of a pulse

Take my head (Take my head off)

It’s too late (Too late to organize it)

These words in themselves (Of obsession)

Are my bane (Slaughter of the daylight)

The foundation

Presented at the birth

Falls and withers

With the still of the earth

The rotting sound, never will cease

The crying shape of a sky, memory of peace

Thoughts forgiven, 'til they return

Only the blind can follow the path

Only the deaf can hear the words spoken to them

So how can I contemplate the riddle?

The more I think, the more I die

How can I designate a meaning?

I long to forfeit the question of «Why?»

We’re all told to question

But the search is poisoning me

The colors of the world, they could take hold of me

The promise of your voice, it could take fear from me

The release of these words, it could make light for me

But they have all took their turn, never surrendering to me

They twist at the smell of hope

I would climb away from the mind

If only life could take the place of its bloody void

I would shake the skin from my corpse

If only time could stray away from the jaded noise

The perfect moment I’d forfeit

If only the current could flow

At the rate of a pulse

Traducción de la canción

Me alejaría de la mente

Si tan solo la vida pudiera tomar el lugar de su sangriento vacío

Sacudiría la piel de mi cadáver

Si solo el tiempo pudiera desviarse del ruido hastiado

El momento perfecto que perdería

Si solo la corriente pudiera fluir

Al ritmo de un pulso

Toma mi cabeza (Quita mi cabeza)

Es demasiado tarde (Demasiado tarde para organizarlo)

Estas palabras en sí mismas (De obsesión)

Son mi perdición (Matanza de la luz del día)

La Fundación

Presentado en el nacimiento

Caídas y cruz

Con la quietud de la tierra

El sonido podrido, nunca cesará

La forma llorando de un cielo, memoria de paz

Pensamientos perdonados, hasta que regresen

Solo los ciegos pueden seguir el camino

Solo los sordos pueden oír las palabras que se les dicen

Entonces, ¿cómo puedo contemplar el enigma?

Cuanto más pienso, más muero

¿Cómo puedo designar un significado?

Anhelo perder la pregunta de «¿Por qué?»

A todos se nos dice que cuestionemos

Pero la búsqueda me está envenenando

Los colores del mundo, podrían apoderarse de mí

La promesa de tu voz, podría quitarme el miedo

La liberación de estas palabras, podría hacerme la luz

Pero todos tomaron su turno, nunca se rindieron a mí

Se retuercen ante el olor de la esperanza

Me alejaría de la mente

Si tan solo la vida pudiera tomar el lugar de su sangriento vacío

Sacudiría la piel de mi cadáver

Si solo el tiempo pudiera desviarse del ruido hastiado

El momento perfecto que perdería

Si solo la corriente pudiera fluir

Al ritmo de un pulso

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos