A continuación la letra de la canción Souvenir d'Italie Artista: Renzo Arbore Con traducción
Texto original con traducción
Renzo Arbore
Ti lascio paese dei sogni,
paese d’amore,
e porto con me questo piccolo
tuo souvenir.
È solo una bianca conchiglia
con l’eco del mare
che dice all’orecchio sommessa
«Non devi partir».
Io parto, ma lascio il mio cuore
sul Vomero e a Marechiaro,
e sogno quest’ultima
splendida notte d’amor.
Dimme tu, addò stà, dimme tu,
souvenir d’Italie.
Ch’aggi' 'a fa p' 'a truvà, dimme tu,
souvenir d’Italie.
Ma pecchè nun me fa cchiù durmì,
solo tu m' 'o può di'.
Se n'è gghiuta accussì e me lassa partì,
souvenir, souvenir d’Italie.
Dimme tu, addò stà, dimme tu,
souvenir d’Italie.
Ch’aggi' 'a fa p' 'a truvà, dimme tu,
souvenir d’Italie.
Ma pecchè nun me fa cchiù durmì,
solo tu m' 'o può di'.
Se n'è gghiuta accussì e me lassa partì,
souvenir, souvenir d’Italie.
Te dejo país de sueños,
tierra de amor,
y llevo a este pequeño conmigo
tu recuerdo.
es solo una concha blanca
con el eco del mar
que dice en el oído apagado
"No tienes que irte".
Me voy, pero me dejo el corazón
en el Vomero y en Marechiaro,
y sueño con esto último
espléndida noche de amor.
Dime tú, ahora quédate, dime tú,
recuerdos de Italia.
Ch'aggi '' a fa p '' a truvà, dime,
recuerdos de Italia.
Pero de hecho, nadie me hace durmì,
solo tu m'' o puedes decir.
Ella lo tomó y me dejó libre,
souvenirs, recuerdos de Italia.
Dime tú, ahora quédate, dime tú,
recuerdos de Italia.
Ch'aggi '' a fa p '' a truvà, dime,
recuerdos de Italia.
Pero de hecho, nadie me hace durmì,
solo tu m'' o puedes decir.
Ella lo tomó y me dejó libre,
souvenirs, recuerdos de Italia.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos