
A continuación la letra de la canción Cäsars Blues Artista: Renft Con traducción
Texto original con traducción
Renft
Wie ein Krokodil auf 'ner Regenwiese,
wie ein Krokodil auf 'ner Regenwiese,
so traurig ist das Lied
von meiner ersten Liebe.
Oh, die gab an
mit meinem Namen und was ich kann.
Das Mädchen war kalt wie meine Füße,
das Mädchen war kalt wie meine Füße,
wenn ich schlafen geh'.
Wünschte, dass ich Flöte spiele.
In ihrem Himmelbett
spielte ich ein Menuett.
Ihre heilige Verwandtschaft,
ihre heilige Verwandtschaft,
übel wird mir, denk' ich dran,
war empört ob der Bekanntschaft.
Ein Musikant, oh, weh,
hat doch nichts im Portmonee.
He, hehe, — je, jeje, he, hehe, — je, jeje,
He, hehe, — je, jeje, he, hehe, — je, jeje.
He, he, he, heja, he, he, he, he, heja
Ihre heilige Verwandtschaft,
ihre heilige Verwandtschaft,
übel wird mir, denk' ich dran,
war empört ob der Bekanntschaft.
Ein Musikant, oh, weh,
hat doch nichts im Portmonee.
Lieber wird ein Musikant zu Gärtner,
lieber wird ein Musikant zum Gärtner,
dort wo man das Glück aufspießt,
wo man wegen Geld nur grüßt.
So ging ich ohne Gruß
von meiner Liebe, das war mein Blues.
Como un cocodrilo en un prado de lluvia
como un cocodrilo en un prado de lluvia,
la cancion es muy triste
de mi primer amor.
Oh, ella se mostró
con mi nombre y lo que puedo.
La chica estaba fría como mis pies.
la niña era fría como mis pies,
cuando me voy a dormir
Ojalá pudiera tocar la flauta.
En su cama con dosel
Toqué un minué.
tus santos parientes,
sus santos parientes,
Me enfermo, lo pienso
estaba indignado por el conocido.
Un músico, oh, ay,
no tiene nada en su billetera.
Oye, jeje, - je, jeje, je, jeje, - je, jeje,
Oye, jeje, - je, jeje, je, jeje, - je, jeje.
Oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye
tus santos parientes,
sus santos parientes,
Me enfermo, lo pienso
estaba indignado por el conocido.
Un músico, oh, ay,
no tiene nada en su billetera.
Un músico preferiría convertirse en jardinero
un músico preferiría convertirse en jardinero,
donde se empala la felicidad,
donde uno solo saluda por dinero.
Así que me fui sin saludar
de mi amor, ese fue mi blues.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos