My Way Or The Highway... - Relient K
С переводом

My Way Or The Highway... - Relient K

  • Альбом: The Anatomy of the Tongue in Cheek

  • Год: 2001
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:47

A continuación la letra de la canción My Way Or The Highway... Artista: Relient K Con traducción

Letra " My Way Or The Highway... "

Texto original con traducción

My Way Or The Highway...

Relient K

Оригинальный текст

Should I start this song off with a question?

Or should I say what’s on my mind.

(Add a cello here to add a sad impression).

Cause I’m not looking forward to leaving my friends all behind.

I didn’t vote (though I’m not proud), cause I’m Canadian, and I’m not allowed.

Give it a go or throw in the towel.

Stand all alone or swim through the crowd.

No one around to help you decide.

It’s time to make up your mind.

It’s time to make up your mind.

By the wayside we fell.

He said, «It's my way or the highway to hell.»

It’s your decision, choose it well.

He said, «It's my way or the highway to hell.»

Decisions we make;

life’s an election.

Precision we take, seeking direction.

But there’s so many lies.

Unsure where we can look.

But we’ve got a guide- a really thick handbook.

No one around to help you decide.

It’s time to make up your mind.

It’s time to make up your mind.

Are you with me or against me?

Noticed you’re sitting on the fence.

We wondered why you’re not cut and dry.

You got to choose our side and live, or their side and die.

Which hand holds your soul?

Do you want to guess one?

If it scares you to death, may that be your lesson.

It’s your decision, make it the best one.

And should I end this song off with a question?

Перевод песни

¿Debería comenzar esta canción con una pregunta?

O debería decir lo que tengo en mente.

(Agregue un violonchelo aquí para agregar una impresión triste).

Porque no tengo ganas de dejar a mis amigos atrás.

No voté (aunque no estoy orgulloso), porque soy canadiense y no tengo permiso.

Pruébalo o tira la toalla.

Párese solo o nade entre la multitud.

Nadie alrededor para ayudarte a decidir.

Es hora de decidirse.

Es hora de decidirse.

Por el borde del camino caímos.

Él dijo: «Es mi camino o el camino al infierno».

Es tu decisión, elígela bien.

Él dijo: «Es mi camino o el camino al infierno».

decisiones que tomamos;

la vida es una elección.

Precisión que tomamos, buscando dirección.

Pero hay tantas mentiras.

No estoy seguro de dónde podemos buscar.

Pero tenemos una guía, un manual muy grueso.

Nadie alrededor para ayudarte a decidir.

Es hora de decidirse.

Es hora de decidirse.

¿Estás conmigo o contra mí?

Me di cuenta de que estás sentado en la valla.

Nos preguntamos por qué no estás cortado y seco.

Tienes que elegir nuestro lado y vivir, o su lado y morir.

¿Qué mano sostiene tu alma?

¿Quieres adivinar uno?

Si te asusta hasta la muerte, que esa sea tu lección.

Es tu decisión, hazla la mejor.

¿Y debería terminar esta canción con una pregunta?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos