A continuación la letra de la canción Flower Artista: Relient K Con traducción
Texto original con traducción
Relient K
I picked a flower and I named her…
She withered away
A heart like a locket but I’ll find a way in
Oh, but beauty has to fade
Oh, I don’t know, God I don’t know
Just that I want to love somebody, somebody, somebody, somebody
I will never kiss your wonderful lips
I’ll never tire of dreaming of it
As I drift off to sleep
Listenin' to chimes ringing clear as the morning
I’ll set my soul free
I felt my heart sing and my spirit soaring
Was this whole world made for me?
Do you hear wedding bells?
Do you hear wedding bells?
Because I want to love somebody, somebody, somebody, somebody
I will never kiss your wonderful lips
I’ll never tire of dreaming of it
As I drift off to sleep on the water
I think about everything else
And I know that I must love myself
'Til anyone other than me
Can look and then see what I see
And sense where the harmony dwells
Do you hear wedding bells?
I picked a flower and I named her (Watched her fade away)
A heart like a locket but I’ll find a way in (Not really up to it)
Do you hear wedding bells?
Do you hear wedding bells?
Because I want to love somebody, somebody, somebody, somebody
I will never kiss your wonderful lips
I’ll never tire of dreaming of it
As I drift off to sleep on the water
I will never kiss your wonderful lips
I’ll never tire of dreaming of it
As I drift off to sleep on the water
Cogí una flor y le puse el nombre...
ella se marchitó
Un corazón como un relicario, pero encontraré una manera de entrar
Oh, pero la belleza tiene que desvanecerse
Oh, no sé, Dios, no sé
Solo que quiero amar a alguien, alguien, alguien, alguien
Nunca besaré tus maravillosos labios.
nunca me cansaré de soñarlo
Mientras me quedo dormido
Escuchando campanillas sonando claras como la mañana
Liberaré mi alma
Sentí mi corazón cantar y mi espíritu volar
¿Todo este mundo fue hecho para mí?
¿Escuchas campanas de boda?
¿Escuchas campanas de boda?
Porque quiero amar a alguien, alguien, alguien, alguien
Nunca besaré tus maravillosos labios.
nunca me cansaré de soñarlo
Mientras me voy a la deriva para dormir en el agua
Pienso en todo lo demás
Y sé que debo amarme a mí mismo
Hasta que alguien más que yo
Puedo mirar y luego ver lo que veo
Y sentir donde mora la armonía
¿Escuchas campanas de boda?
Escogí una flor y la nombré (la vi desaparecer)
Un corazón como un relicario, pero encontraré una manera de entrar (no estoy realmente a la altura)
¿Escuchas campanas de boda?
¿Escuchas campanas de boda?
Porque quiero amar a alguien, alguien, alguien, alguien
Nunca besaré tus maravillosos labios.
nunca me cansaré de soñarlo
Mientras me voy a la deriva para dormir en el agua
Nunca besaré tus maravillosos labios.
nunca me cansaré de soñarlo
Mientras me voy a la deriva para dormir en el agua
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos