Quando Pensares - Reflect

Quando Pensares - Reflect

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: portugués
  • Duración: 3:37

A continuación la letra de la canción Quando Pensares Artista: Reflect Con traducción

Letra " Quando Pensares "

Texto original con traducción

Quando Pensares

Reflect

Texto original

Queria-te oferecer um cravo, mas só trago uma rosa

Os dias são contados de forma lenta e dolorosa

Ideias baralhadas de uma forma requintada

Saudade de suaves toques numa noite divorciada

Versos únicos como impressões digitais

Mil e dois poemas, todos diferentes, todos iguais

Sinto que a minha própria liberdade é uma prisão

Porque quando olho e tu não estás o dia parece em vão

Se pensas que não me faz diferença.

estás enganada

Cada linha nesta letra sem ti.

não vale nada

Porque mais que inspiração, és atenção e ternura

Presença que me acalma, luz que brilha numa rua escura

Tecla no piano.

que me soa tão bem

Como te conheço a ti.

não conheço ninguém

Basta uma miragem e já consigo acreditar

A tua presença deixa-me com o olhar a brilhar

Todo o calor recebido mais parece um vento frio

Só de pensar no teu olhar o que sinto é um arrepio

Eu nunca disse adeus, mas já te vi partir

Eu já te fiz chorar, mas quero-te ver a sorrir

Quando pensares que não queres voltar

Fecha os olhos, ouve-me a cantar

Eu sou a voz que te faz brilhar

Sou a vontade de continuar

É imenso.

o tempo que passou por mim

É intenso.

aquilo que contigo vivi

As cortinas são as grades e o meu quarto a prisão

O branco do tecto é prenúncio de solidão

És mais que cor intensa que me ofusca ao acordar

Positivo e negativo que põe o mundo a girar

Eu não acredito em Deus, mas acredito em ti

Porque quando precisei não foi a Ele que o ouvi

Foste sempre tu a voz que estava lá p’ra mim

Foste e és o motivo que me faz escrever assim

Hoje tudo é diferente, sente, mas nada mudou

Tu estás lá, eu estou cá, mas o sentimento ficou

A ânsia de uma mensagem ou um toque de madrugada

Experiência marca vivência de cada noite bem passada

Tenho a agenda preenchida de encontros com a almofada

Roupa escolhida a dedo numa viagem marcada

Como nocturno assumido, vejo o sol a metade

Sinto o aperto no peito pela coragem que me invade

E ao contrário do que parece isto não é uma despedida

É só mais uma página do livro da minha vida

Quando pensares que não queres voltar

Fecha os olhos, ouve-me a cantar

Eu sou a voz que te faz brilhar

Sou a vontade de continuar

Traducción de la canción

Quise ofrecerte un clavel, pero solo traigo una rosa.

Los días se cuentan lenta y dolorosamente

Revuelto de ideas de forma exquisita

Faltan toques suaves en una noche de divorcio

Versos únicos como huellas dactilares

Mil dos poemas, todos diferentes, todos iguales

Siento que mi propia libertad es una prisión.

Porque cuando miro y no estas, el dia parece en vano

Si crees que no hace ninguna diferencia para mí.

Está usted equivocado

Cada línea de esta carta sin ti.

no vale nada

Porque más que inspiración, eres atención y ternura

Presencia que me calma, luz que brilla en una calle oscura

Tecla de piano.

eso suena tan bien para mi

Cómo te conozco a ti.

Yo no conozco a nadie

Solo un espejismo y ya puedo creer

tu presencia hace que mis ojos brillen

Todo el calor recibido es más como un viento frío

Solo de pensar en tus ojos lo que siento es un escalofrío

Nunca dije adiós, pero te he visto partir

Ya te hice llorar, pero quiero verte sonreír

Cuando crees que no quieres volver

Cierra los ojos, escúchame cantar

Soy la voz que te hace brillar

estoy dispuesto a continuar

es inmenso

el tiempo que me paso

es intenso

lo que viví contigo

Las cortinas son las rejas y mi cuarto la prisión

El blanco del techo es presagio de soledad

Eres más que un color intenso que me ciega al despertar

Positivo y negativo que hace que el mundo gire

No creo en Dios, pero creo en ti

Porque cuando lo necesité, no lo escuché.

Siempre fuiste la voz que estaba ahí para mí

Fuiste y eres la razon que me hace escribir asi

Hoy todo es diferente, siéntelo, pero nada ha cambiado

Tú estás ahí, yo estoy aquí, pero el sentimiento se quedó

El anhelo de un mensaje o un ringtone de madrugada

La experiencia marca la experiencia de cada noche bien pasada

Tengo agenda llena de encuentros con la almohada.

Ropa cuidadosamente seleccionada en un viaje programado

Como un supuesto nocturno, veo el sol a la mitad

Siento la opresión en mi pecho del coraje que me invade

Y contra lo que parece esto no es una despedida

Es solo otra página en el libro de mi vida

Cuando crees que no quieres volver

Cierra los ojos, escúchame cantar

Soy la voz que te hace brillar

estoy dispuesto a continuar

Otras canciones del artista:

1

Heaven's Playground

Jahrock'n Productions, Rock, Reflect • 2006

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos