The Christmas Guest - Reba McEntire
С переводом

The Christmas Guest - Reba McEntire

  • Альбом: Merry Christmas To You

  • Год: 1987
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 5:23

A continuación la letra de la canción The Christmas Guest Artista: Reba McEntire Con traducción

Letra " The Christmas Guest "

Texto original con traducción

The Christmas Guest

Reba McEntire

Оригинальный текст

It happened one day near December’s end

Two neighbors called on an old friend

And they found his shop so meager and lean

Made gay with thousand bows of green

And Conrad was sitting with face a-shine

When he suddenly stopped as he stitched a twine

And he said «Old friends, at dawn today

When the cock was crowing the night away

The Lord appeared in a dream to me

And said «I'm coming your guest to be.»

So I’ve been busy with feet astir

Strewing my shop with branches of fern

The table is spread and the kettle is shined

And over the rafters the holly is twined

Now I’ll wait for my Lord to appear

And listen closely so I will hear

His step as He nears my humble place

And I’ll open the door and look on His face

So his friends went home and left Conrad alone

For this was the happiest day he had known

For long since, his family had passed away

And Conrad had spent many a sad Christmas Day

But he knew with the Lord as his Christmas Guest

This Christmas would be the dearest and best

So he listened with only joy in his heart

And with every sound he would rise with a start

And look for the Lord to be at his door

Like the vision he had had a few hours before

So he ran to the window after hearing a sound

But all he could see on the snow covered ground

Was a shabby beggar whose shoes were torn

And all of his clothes were ragged and worn

But Conrad was touched and he went to the door

And he said, «You know, your feet must be frozen and sore

I have some shoes in my shop for you

And a coat that will keep you warmer too.»

So with grateful heart the man went away

But Conrad noticed the time of day

And wondered what made the Lord so late

And how much longer he’d have to wait

When he heard a knock, he ran to the door

But it was only a stranger once more

A bent old lady with a shawl of black

With a bundle of kindling piled on her back

She asked for only a place to rest

But that was reserved for Conrad’s Great Guest

But her voice seemed to plead «Don't send me away

Let me rest for awhile on Christmas Day»

So Conrad brewed her a steaming cup

And told her to sit at the table and sup

But after she left he was filled with dismay

For he saw that the hours were slipping away

And the Lord hadn’t come as he said he would

Then Conrad felt sure he had misunderstood

When out of the stillness he heard a cry

«Please help me and tell me where am I?»

So again he opened his friendly door

And stood disappointed as twice before

It was only a child who’d wandered away

And was lost from her family on Christmas Day

Again Conrad’s heart was heavy and sad

But he knew he should make the little girl glad

So he called her in and he wiped her tears

And quieted all her childish fears

Then he led her back to her home once more

But as he entered his own darkened door

He knew the Lord was not coming today

For the hours of Christmas had passed away

So he went to his room and knelt down to pray

And he said «Dear Lord, why did you delay?

What kept you from coming to call on me?

For I wanted so much your face to see.»

When soft in the silence a voice he heard

«Lift up your head for I kept my word

Three times my shadow crossed your floor

And three times I came to your lonely door

I was the beggar with bruised, cold feet

And I was the woman you gave something to eat

I was the child on the homeless street

Three times I knocked, and three times I came in

And each time I found the warmth of a friend

Of all the gifts, love is the best

And I was honored to be your Christmas Guest

Перевод песни

Ocurrió un día cerca de finales de diciembre.

Dos vecinos llamaron a un viejo amigo

Y encontraron su tienda tan escasa y delgada

Hecho gay con mil arcos de verde

Y Conrad estaba sentado con la cara reluciente

Cuando de repente se detuvo mientras cosía un cordel

Y me dijo «Viejos amigos, hoy al amanecer

Cuando el gallo cantaba toda la noche

El Señor se me apareció en un sueño

Y dijo: "Voy a ser tu invitado".

Así que he estado ocupado con los pies en movimiento

esparciendo mi tienda con ramas de helecho

La mesa está servida y la tetera está lustrada

Y sobre las vigas se enrosca el acebo

Ahora esperaré a que aparezca mi Señor

Y escucha atentamente para que escuche

Su paso al acercarse a mi humilde lugar

Y abriré la puerta y miraré Su rostro

Así que sus amigos se fueron a casa y dejaron a Conrad solo.

Porque este fue el día más feliz que había conocido.

Desde hace mucho tiempo, su familia había fallecido.

Y Conrad había pasado muchos días tristes de Navidad

Pero él sabía con el Señor como su Invitado de Navidad

Esta Navidad sería la más querida y la mejor.

Así que escuchó con solo alegría en su corazón

Y con cada sonido se levantaba con un sobresalto

Y busca que el Señor esté a su puerta

Como la visión que había tenido unas horas antes

Así que corrió hacia la ventana después de escuchar un sonido.

Pero todo lo que pudo ver en el suelo cubierto de nieve

Era un mendigo andrajoso cuyos zapatos estaban rotos

Y toda su ropa estaba andrajosa y gastada

Pero Conrad se conmovió y fue a la puerta.

Y él dijo: «Sabes, tus pies deben estar helados y doloridos

Tengo unos zapatos en mi tienda para ti.

Y un abrigo que te abrigará también.»

Así que con el corazón agradecido el hombre se fue

Pero Conrad notó la hora del día

Y se preguntó qué hizo que el Señor llegara tan tarde

Y cuánto más tendría que esperar

Cuando oyó un golpe, corrió hacia la puerta

Pero solo era un extraño una vez más

Una anciana encorvada con un chal negro

Con un haz de leña apilado en la espalda

Ella pidió solo un lugar para descansar

Pero eso estaba reservado para el Gran Invitado de Conrad.

Pero su voz parecía suplicar «No me envíes lejos

Déjame descansar un rato el día de Navidad»

Así que Conrad le preparó una taza humeante

Y le dijo que se sentara a la mesa y cenara

Pero después de que ella se fue, se llenó de consternación.

Porque vio que las horas pasaban

Y el Señor no había venido como dijo que vendría

Entonces Conrad estuvo seguro de que había entendido mal

Cuando de la quietud oyó un llanto

«Por favor ayúdame y dime ¿dónde estoy?»

Así que de nuevo abrió su puerta amiga

Y se quedó decepcionado como dos veces antes

Era solo un niño que se había alejado

Y se perdió de su familia el día de Navidad

Una vez más, el corazón de Conrad estaba pesado y triste.

Pero sabía que debía hacer feliz a la niña.

Así que la llamó y le limpió las lágrimas.

Y aquietó todos sus miedos infantiles

Luego la llevó de regreso a su casa una vez más.

Pero cuando entró en su propia puerta oscura

Sabía que el Señor no vendría hoy.

Porque las horas de Navidad habían pasado

Así que fue a su habitación y se arrodilló para orar

Y él dijo «Señor mío, ¿por qué te demoraste?

¿Qué te impidió venir a visitarme?

Porque deseaba tanto ver tu rostro.»

Cuando suave en el silencio una voz que escuchó

«Levanta la cabeza porque he cumplido mi palabra

Tres veces cruzó mi sombra tu suelo

Y tres veces llegué a tu puerta solitaria

Yo era el mendigo con los pies magullados y fríos

Y yo era la mujer a la que le diste de comer

Yo era el niño en la calle sin hogar

Tres veces llamé, y tres veces entré

Y cada vez que encontré el calor de un amigo

De todos los regalos, el amor es el mejor

Y tuve el honor de ser su Invitado de Navidad

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos