Я бы песню тебе пропела - Real O
С переводом

Я бы песню тебе пропела - Real O

  • Альбом: Сборник

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:13

A continuación la letra de la canción Я бы песню тебе пропела Artista: Real O Con traducción

Letra " Я бы песню тебе пропела "

Texto original con traducción

Я бы песню тебе пропела

Real O

Оригинальный текст

Я бы песню тебе пропела, но мой голос сегодня молчит.

Я бы стих тебе рассказала, но мой голос сегодня дрожит.

Я бы в мысли ворвалась ветром, но на улице тишина.

Я бы в серце пришла с рассветом, но в душе моей ночь без сна.

Я бы в мысли ворвалась ветром, но на улице тишина.

Я бы в серце пришла с рассветом, но в душе моей ночь без сна.

Я бы птицею ввысь взлетела, и на крыльях любовь унесла.

Я бы звёзды тебе дарила, что б кричала от счастья душа.

Я бы стала твоей загадкой, что б ответа ты долго искал.

И тихонько смотрел украдкой, и мучительно встречи ждал.

Я бы стала твоей загадкой, что б ответа ты долго искал.

И тихонько смотрел украдкой, и мучительно встречи ждал.

Я бы стала твоей судьбою, но ключи ты от счастья забыл.

Я бы стала твоей мечтою, но ты радость, как в клетку закрыл.

Я бы стала твоей судьбою, но ключи ты от счастья забыл.

Я бы стала твоей мечтою, но ты радость, как в клетку закрыл.

Я бы песню тебе пропела.

Я бы птицею ввысь взлетела.

Я бы стала твоей судьбою, но ключи ты от счастья забыл.

Я бы стала твоей мечтою, но ты радость, как в клетку закрыл.

Я бы стала твоей судьбою, но ключи ты от счастья забыл.

Я бы стала твоей мечтою, но ты радость, как в клетку закрыл.

Перевод песни

Te cantaría una canción, pero mi voz hoy calla.

Te hubiera dicho un verso, pero hoy me tiembla la voz.

Me habría precipitado en mis pensamientos con el viento, pero hay silencio en la calle.

Vendría en mi corazón con el alba, pero en mi alma hay una noche sin dormir.

Me habría precipitado en mis pensamientos con el viento, pero hay silencio en la calle.

Vendría en mi corazón con el alba, pero en mi alma hay una noche sin dormir.

Volaría como un pájaro y me llevaría el amor con alas.

Te daría estrellas para que tu alma gritara de felicidad.

Me convertiría en tu enigma, para que buscaras una respuesta durante mucho tiempo.

Y en silencio miró furtivamente, y dolorosamente esperó la reunión.

Me convertiría en tu enigma, para que buscaras una respuesta durante mucho tiempo.

Y en silencio miró furtivamente, y dolorosamente esperó la reunión.

Me convertiría en tu destino, pero olvidaste las claves de la felicidad.

Me convertiría en tu sueño, pero eres alegría, como en una jaula.

Me convertiría en tu destino, pero olvidaste las claves de la felicidad.

Me convertiría en tu sueño, pero eres alegría, como en una jaula.

Te cantaría una canción.

Volaría como un pájaro.

Me convertiría en tu destino, pero olvidaste las claves de la felicidad.

Me convertiría en tu sueño, pero eres alegría, como en una jaula.

Me convertiría en tu destino, pero olvidaste las claves de la felicidad.

Me convertiría en tu sueño, pero eres alegría, como en una jaula.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos