A continuación la letra de la canción Волкодавы Artista: Разные Люди Con traducción
Texto original con traducción
Разные Люди
Я рвал погоны, я жег листы,
Я проходил сквозь строй и обходил посты
И всегда хотел вернуться домой,
Но мне стреляли в спину и кричали — Стой!
Бля буду, сука, в натуре!
Волкодавы!
Он не давал мне курить, он отбирал спички
И все подсовывал мне свои коммунистички
Я отсыпался и высасывал гной
Он напивался и орал мне — Пой!
Он подсунул мне какую-то бабу,
Он стоял за портьерой — он звонил «куда надо»
Я почти стал своим, но, улучив момент,
Сделал наколку на лбу ему — МЕНТ!
Я пошел переулком, я встретил Степу
Он проникся идеей, совершенно без стеба
Согласился со мной, я наскреб еще рубель
Ведь хороший любер — это мертвый любер
И когда мы стояли на углу за вином
Там перепутали все и дали нам цикладол
Я сказал ему — «Степа, это не наше!»
Он промычал мне в ответ и уснул на параше
Я приоделся у него в какую-то рвань,
А он поперся на завод в такую-то рань
Я сел, чтобы досмотреть кино —
Но меня засветили фарой в окно
Я сказал им, что никого нету дома,
Они уехали, забрав управдома
Я выключил душт и уложил его дочку
Разогнал тараканов и попил кипяточку
И я шел к горизонту — куда то вниз
Считая, что тротуар — это скользкий карниз
Ему здесь не сладко и много не в кайф,
Я никогда не признаю, что жизнь — это лайф
Rompí las correas de los hombros, quemé las sábanas,
Pasé por la línea y pasé por alto las publicaciones.
Y yo siempre quise ir a casa
Pero me dispararon por la espalda y gritaron - ¡Alto!
¡Joder, lo haré, perra, en especie!
¡Loberos!
No me dejó fumar, me quitó los fósforos
Y siguió deslizándome sus comunistas
Dormí y chupé el pus.
Se emborrachó y me gritó - ¡Canta!
Me deslizó algún tipo de mujer,
Se paró detrás de la cortina - llamó "donde sea necesario"
Casi me volví mía, pero aprovechando el momento,
Le hice un tatuaje en la frente - ¡MENT!
Fui por el camino, conocí a Styopa
Estaba imbuido de la idea, completamente sin bromas.
De acuerdo conmigo, reuní otro rublo.
Porque un buen amante es un amante muerto
Y cuando nos paramos en la esquina por vino
Lo mezclaron todo y nos dieron cicladol
Le dije: "¡Styopa, esto no es nuestro!"
Me tarareó y se durmió en el balde.
Me vestí con él en una especie de harapos,
Y fue a la fábrica a tal hora de madrugada
Me senté a ver una película -
Pero me brilló con un faro a través de la ventana
Les dije que no había nadie en casa,
Se fueron, llevándose al encargado de la casa
Apagué la ducha y acosté a su hija.
Cucarachas dispersas y bebió agua hirviendo.
Y fui al horizonte - en algún lugar hacia abajo
Asumiendo que la acera es una repisa resbaladiza
Él no es dulce aquí y no es muy divertido,
Nunca admitiré que la vida es vida.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos