A continuación la letra de la canción Nature's Fruit Artista: Rare Bird Con traducción
Texto original con traducción
Rare Bird
Have you ever cried of fear?
Or watched a hawk observing mice?
Or climbed a mountain?
Is that your way of life?
If you sat behind a desk
Assigning papers morning till night
Had an affair with your secretary
Is that your way of life?
Is there such a difference in the two?
Could the hawk be you?
Sing a song or write a book
Drive a bus or make a suit
All these things are acquainted with
Nature making fruit
Have you ever done these things?
You’re flirting with the earth
Said the hawk to the mice
«I'll devour you, ain’t that nice?»
Is there such a difference in the two?
Could the hawk be
Could the hawk be
Could the hawk be you?
¿Alguna vez has llorado de miedo?
¿O vio a un halcón observando ratones?
¿O escalar una montaña?
¿Es esa tu forma de vida?
Si te sentaras detrás de un escritorio
Asignación de papeles de la mañana a la noche
Tuve una aventura con tu secretaria
¿Es esa tu forma de vida?
¿Hay tanta diferencia entre los dos?
¿El halcón podrías ser tú?
Cantar una canción o escribir un libro
Conducir un autobús o hacer un traje
Todas estas cosas están familiarizadas con
Naturaleza haciendo fruta
¿Alguna vez has hecho estas cosas?
Estás coqueteando con la tierra
Dijo el halcón a los ratones
«Te devoraré, ¿no es agradable?»
¿Hay tanta diferencia entre los dos?
¿Podría ser el halcón
¿Podría ser el halcón
¿El halcón podrías ser tú?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos