
A continuación la letra de la canción The Answer Artista: Raphael Saadiq Con traducción
Texto original con traducción
Raphael Saadiq
Dream on Dream on Stop saying the game is sold and not be told
Try to help the child that’s only 4 years old
Why, why would you sit back and relax
And watch them kids fall off the tracks?
How, how can we sit on the sideline
And watch it go down
You, you need to make someone feel really proud
Rhythm is the key, can’t you see?
Just don’t do it for publicity
I, I was the boy in the little picture
Always asking questions
But never getting really good answers
So I screamed out loud and said
Please give 'em the answers
Give 'em the answers, they need the answers
Some people ask me how is life for me Growing up in a dark pretty city
It was scary but life was good
See in my neighborhood
In my neighborhood, in my neighborhood
In my neighborhood
It’s all coming back to me now
See, when I was growing up There was a lot of people raising me I didn’t know at the time
But I listened to everything I heard
Every man, every woman
Every teacher, every preacher
Yes, I listened too
And you gotta do the same things
Oh yes, you do March to the drums, look all around you
Help somebody find their way
We gotta show 'em the way
Do it today, show 'em the way
Show 'em the way
Don’t let 'em find out the hard way
Show them the way
Show them the way
Dream on Dream on Dejar de decir que el juego está vendido y no ser dicho
Trate de ayudar al niño que solo tiene 4 años
¿Por qué, por qué te sentarías y te relajarías?
¿Y ver cómo los niños se salen de las vías?
¿Cómo, cómo podemos sentarnos al margen?
Y míralo bajar
Tú, necesitas hacer que alguien se sienta realmente orgulloso
El ritmo es la clave, ¿no lo ves?
Simplemente no lo hagas por publicidad
Yo, yo era el chico de la foto pequeña
Siempre haciendo preguntas
Pero nunca obtener muy buenas respuestas.
Así que grité en voz alta y dije
Por favor, dales las respuestas.
Dales las respuestas, necesitan las respuestas
Algunas personas me preguntan cómo es la vida para mí Creciendo en una bonita ciudad oscura
Daba miedo pero la vida era buena
Ver en mi barrio
En mi barrio, en mi barrio
En mi colonia
Todo está volviendo a mí ahora
Mira, cuando era niño, había mucha gente criándome que no sabía en ese momento.
Pero escuché todo lo que escuché
Cada hombre, cada mujer
Cada maestro, cada predicador
Sí, yo también escuché
Y tienes que hacer las mismas cosas
Oh, sí, haces March to the drums, mira a tu alrededor
Ayuda a alguien a encontrar su camino
Tenemos que mostrarles el camino
Hazlo hoy, muéstrales el camino
muéstrales el camino
No dejes que se enteren de la manera difícil
muéstrales el camino
muéstrales el camino
Kid Cudi, Raphael Saadiq • 2013
Big K.R.I.T., Raphael Saadiq • 2014
Raphael Saadiq • 2015
Kelis, Raphael Saadiq • 2002
Raphael Saadiq • 2001
Q-Tip, Raphael Saadiq • 2007
KYLE, Bryson Tiller, Raphael Saadiq • 2020
Kelis, Raphael Saadiq • 2002
Raphael Saadiq, Angie Stone, Calvin Richardson • 2001
Mary J. Blige, Raphael Saadiq • 2004
Raphael Saadiq, D'Angelo • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos