A continuación la letra de la canción Not A Game Artista: Raphael Saadiq Con traducción
Texto original con traducción
Raphael Saadiq
I think I love you more than I did before
Our love was so priceless, yet you’re walking out that door
And even though I tried to change your mind many times
I still want you, baby baby
You were my girl from the start
I don’t know how we fell apart
How could you leave me again?
I thought that we were just friends
See, there as friends, we don’t lies
About the when and where and why
We’re getting way too grown for this
Get out the sandbox, we ain’t kids
It’s not a game, not a game anymore
We’re not teenagers like we were before
It’s not a game, not a game anymore
This is so major, it’s worth fighting for
You know I dress you with the best
Diamonds so clear, big as your wrist, baby
Maybe that’s why you love me
Well, if that’s so, then so will she, baby
Your friends are always in your mix
(Your friends are always in your mix)
Appraising your jewelry and fits
(Appraising all your jewelry and your fits)
So best thing, you leave me alone
(So best thing, you leave me alone)
They started chirping my cell phone
I can’t lie (I can’t lie)
I want this to work
(Do you think that men don’t hurt?)
(But you’re gone, it’s time, bring me your key)
(In memory of me), think you know I’m not playing
It’s not a game, not a game anymore
We’re not teenagers like we were before
It’s not a game, not a game anymore
This is so major, it’s worth fighting for
I wanna work with this out, yeah
I know what this love’s about
I wanna work this out
I know what this love’s about
Creo que te amo más que antes
Nuestro amor no tenía precio, pero estás saliendo por esa puerta
Y aunque traté de hacerte cambiar de opinión muchas veces
Todavía te quiero, nena, nena
Fuiste mi chica desde el principio
No sé cómo nos desmoronamos
¿Cómo pudiste dejarme de nuevo?
Pensé que solo éramos amigos
Mira, allí como amigos, no mentimos
Sobre el cuándo y dónde y por qué
Estamos creciendo demasiado para esto
Sal de la caja de arena, no somos niños
No es un juego, ya no es un juego
No somos adolescentes como éramos antes
No es un juego, ya no es un juego
Esto es tan importante que vale la pena luchar por ello
sabes que te visto con lo mejor
Diamantes tan claros, grandes como tu muñeca, nena
Tal vez por eso me amas
Bueno, si eso es así, entonces ella también lo hará, bebé.
Tus amigos siempre están en tu mezcla
(Tus amigos siempre están en tu mezcla)
Tasación de sus joyas y ajustes
(Valorando todas tus joyas y tus calzas)
Así que lo mejor es que me dejes en paz
(Así que lo mejor es que me dejes en paz)
Empezaron a sonar mi celular
No puedo mentir (no puedo mentir)
quiero que esto funcione
(¿Crees que los hombres no hacen daño?)
(Pero te has ido, es hora, tráeme tu llave)
(En memoria mía), piensa que sabes que no estoy jugando
No es un juego, ya no es un juego
No somos adolescentes como éramos antes
No es un juego, ya no es un juego
Esto es tan importante que vale la pena luchar por ello
Quiero trabajar con esto, sí
Sé de qué se trata este amor
Quiero resolver esto
Sé de qué se trata este amor
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos