Noire sérénade - Raphaël
С переводом

Noire sérénade - Raphaël

  • Альбом: Super-Welter

  • Год: 2012
  • Язык: Francés
  • Длительность: 2:18

A continuación la letra de la canción Noire sérénade Artista: Raphaël Con traducción

Letra " Noire sérénade "

Texto original con traducción

Noire sérénade

Raphaël

Оригинальный текст

Cette nuit je cherche une camarade pour oublier la débandade

Une amoureuse une garde malade

La vie se dévale s’escalade à Paris

Sous les colonnades cette nuit je parle au vent, aux arbres et je traîne mon

cœur un peu nomade

Dans la banlieu noire de monde

Défiler d automobiles, tête chercheuse mobile

À Paris ss la menace de la nuit et tj a Paris

Sans Nouvelle de toi sans nouvelle de toi

Je rentre dans leur première rade cette fille me lance son (?) mais y a devant

un whisky.

Sérénade.

Je pourrais lui sortir toutes mes salades en vieille culotte et continuer la

balade et Sans nouvelle de toi.

Et sans nouvelle de toi

Seulement (?)

Une tornade vole au dessus des balustrades

Moi menteur

Pathologique dernière stade ma cherie ce n’est qu’une passade et cette nuit je

parle au vent au arbres

Sous une voiture de l ambassade je pourrais faire une glissade

J’ai pas vu la dernière des cartes j’ai pas vu la dernière rasade

Qu’on se lézarde la façade

Le soleil noir en ambuscade

Перевод песни

Esta noche busco un compañero para olvidar la estampida

Un amante una enfermera enferma

La vida se acelera en París

Bajo las columnatas esta noche le hablo al viento, a los árboles y arrastro mi

corazón nómada

En el suburbio lleno de gente

Desfile de automóviles, cabeza móvil homing

En París ss la amenaza de la noche y tj en París

Sin noticias tuyas Sin noticias tuyas

Entro en su primer puerto, esta chica me tira (?) Pero hay adelante

un whisky

Serenata.

Podría darle todas mis ensaladas en bragas viejas y continuar con el

paseo y sin noticias tuyas.

Y sin noticias tuyas

Solamente (?)

Un tornado vuela sobre las rejas

yo mentiroso

Última etapa patológica, querida, es solo un capricho pasajero y esta noche

hablar con el viento en los árboles

Debajo de un coche de la embajada podría resbalar

No he visto la última de las cartas No he visto el último trago

Rompamos nuestra fachada

El sol negro en emboscada

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos