A continuación la letra de la canción Maladie de coeur Artista: Raphaël Con traducción
Texto original con traducción
Raphaël
C’est d’une maladie d’cœur
Qu’est mort
M’a dit l’docteur
Tire en l’air ma pauvre mère
Et que j’irai la bas
Faire dodo z’avec elle
J’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
On rit de moi dans les rues
De mes mines incongrues
XXX
Adieu, c’est qu'à chaque pas, j'étouffe moi
Je chancelle, j’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
Aussi, je vais par les champs
Sangloter au couchant
La rirette, c’est bien bête
Mais le soleil, je sais pas
Me semble un cœur qui ruisselle
J’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
Nan tout le monde est méchant
Oh le cœur découchant
Tire en l’air et ma mère
Et je veux aller la bas
Faire dodo z’avec elle
Mon cœur bat, bat
Dis maman?
Tu m’appelles?
C’est d’une maladie de cœur
Qu’est mort
M’a dit l’docteur
es una enfermedad del corazón
que esta muerto
me dijo el medico
Dispara a mi pobre madre
y yo iré allí
dormir con ella
Escucho mi corazón latir
es mamá quien me llama
Se ríen de mí en las calles
De mis caras incongruentes
XXX
Adiós, es que a cada paso me asfixio
Me tambaleo, escucho mi corazón latir
es mamá quien me llama
Así que voy por los campos
sollozo al atardecer
la risa es muy estupida
Pero el sol, no sé
Me parece un corazón que fluye
Escucho mi corazón latir
es mamá quien me llama
Nah todos son malos
Oh corazón hundiéndose
Dispara al aire y a mi madre
Y quiero ir allí
dormir con ella
Mi corazón está latiendo, latiendo
decir mamá?
¿Llámame?
es una enfermedad del corazón
que esta muerto
me dijo el medico
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos