Four Eyes - Randy Newman
С переводом

Four Eyes - Randy Newman

  • Альбом: Land Of Dreams

  • Год: 1988
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 3:38

A continuación la letra de la canción Four Eyes Artista: Randy Newman Con traducción

Letra " Four Eyes "

Texto original con traducción

Four Eyes

Randy Newman

Оригинальный текст

One September morning when I was five

My daddy said, «Son, rise from your bed.»

I thought, I must be dreaming, it’s still dark outside

He said, «Son if you fall behind you’ll never get ahead

Here’s your little brown cowboy shirt, put it on Here’s your little brown cowboy pants, put 'em on Here’s your little brown shoes, can you tie them yourself?

Get into the car, we’re gone!»

We drove, it seemed like forever,

Further than I’d ever been away from home

Then my daddy stopped the car, and he turned to me He said, «Son it’s time to make us proud of you,

It’s time to do what’s right

Gonna have to learn to work hard»

I said, «Work?

What are you talking about?

You’re not gonna leave me here, are you?»

He said «Yes I am!»

And drove off into the morning light

For a while I stood there, on the sidewalk

A Roy Rogers lunch pail in my hand

Then I heard sweet children’s voices calling

And I began to understand

They said, «Four eyes!

Look like you’re still sleeping!»

«Four eyes!

Look like you’re dead!»

«Four eyes!

Where have you been keeping yourself?»

«Look like you been whupped upside the head.»

Перевод песни

Una mañana de septiembre cuando tenía cinco años

Mi papá dijo: «Hijo, levántate de tu cama».

Pensé, debo estar soñando, todavía está oscuro afuera

Él dijo: «Hijo, si te atrasas nunca saldrás adelante

Aquí está tu camisita marrón de vaquero, pontela. Aquí están tus pantaloncillos marrones de vaquero, pontelos. Aquí están tus zapatitos marrones, ¿puedes atarlos tú mismo?

¡Sube al coche, nos vamos!»

Manejamos, parecía una eternidad,

Más lejos de lo que nunca había estado fuera de casa

Entonces mi papá detuvo el auto, y se volvió hacia mí y me dijo: «Hijo, es hora de hacernos sentir orgullosos de ti,

Es hora de hacer lo correcto

Voy a tener que aprender a trabajar duro»

Dije: «¿Trabajar?

¿De qué estás hablando?

No me vas a dejar aquí, ¿verdad?»

Él dijo «¡Sí, lo soy!»

Y se fue a la luz de la mañana

Por un rato me quedé allí, en la acera

Una lonchera de Roy Rogers en mi mano

Entonces escuché dulces voces de niños llamando

Y comencé a entender

Dijeron: «¡Cuatro ojos!

¡Parece que todavía estás durmiendo!»

"¡Cuatro ojos!

¡Parece que estás muerto!»

"¡Cuatro ojos!

¿Dónde te has estado guardando?»

«Parece que te han dado una paliza en la cabeza».

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos