Outro - Rakim
С переводом

Outro - Rakim

  • Альбом: The 18th Letter / The Book Of Life

  • Год: 1996
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 1:19

A continuación la letra de la canción Outro Artista: Rakim Con traducción

Letra " Outro "

Texto original con traducción

Outro

Rakim

Оригинальный текст

What is, the one, main thing that you have

That you would want people to remember you by?

Or not one but the, those things that are dear to you

That you would, want to be remembered as

I guess, I guess it’s my words man, you know what I mean?

Just my words, and, if people remember my words

They’ll remember me forever you know?

God by nature mind raised in Asia, you know?

But umm, it’s like you know to live forever you you you gotta

Set you know, not not set trends but you gotta

Apply yourself a certain way and you gotta do certain things you know?

Maybe, maybe when I’m gone twenty years from now

Somebody might be tellin', tellin' they little son

«Oh yo you think shorty bad?

Yo I 'member this cat way back

In like nineteen-ninety, kid named Rakim, bananas»

You know what I’m sayin'?

If that can happen man, I’m aight man, you know?

I got, I got, I got kids you know?

They gonna, they gonna umm, finish this for

Me anyway you know what I’m sayin'?

So regardless, you know the legacy lives

But umm as far as the masses just remember my words straight up

Перевод песни

¿Qué es, lo principal que tienes

¿Por qué te gustaría que la gente te recordara?

O no uno sino el, esas cosas que te son queridas

Que te gustaría ser recordado como

Supongo, supongo que son mis palabras hombre, ¿sabes a lo que me refiero?

Solo mis palabras y, si la gente recuerda mis palabras

Me recordarán para siempre, ¿sabes?

Dios por mente natural criado en Asia, ¿sabes?

Pero umm, es como si supieras que vivir para siempre, tienes que

Establecer, ya sabes, no establecer tendencias, pero tienes que

Aplícate de cierta manera y tienes que hacer ciertas cosas, ¿sabes?

Tal vez, tal vez cuando me haya ido dentro de veinte años

Alguien podría estar diciéndole, diciéndole a su pequeño hijo

«Oh, ¿piensas que el enano es malo?

Yo recuerdo a este gato hace mucho tiempo

Como en mil novecientos noventa, un niño llamado Rakim, plátanos»

¿Sabes lo que estoy diciendo?

Si eso puede pasar hombre, estoy bien hombre, ¿sabes?

Tengo, tengo, tengo hijos, ¿sabes?

Van a, van a umm, terminar esto por

Yo de todos modos, ¿sabes lo que estoy diciendo?

Entonces, a pesar de todo, sabes que el legado vive

Pero umm en cuanto a las masas solo recuerdan mis palabras directamente

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos