Du sitzt vor mir - Rainhard Fendrich
С переводом

Du sitzt vor mir - Rainhard Fendrich

  • Año de lanzamiento: 1989
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:48

A continuación la letra de la canción Du sitzt vor mir Artista: Rainhard Fendrich Con traducción

Letra " Du sitzt vor mir "

Texto original con traducción

Du sitzt vor mir

Rainhard Fendrich

Оригинальный текст

Du sitzt vor mir

Und i waß no net, wie

I dir des alles beibringen wird'

Denn dass mia zwa zamg’hörn

Des spieln’s doch schon lang nimmer mehr

Du schaust mi an

Und i waß ganz genau

Mia zwa leben aneinander vorbei

Es hat doch kann Sinn mehr mit uns

Sigst du des denn net ein?

Mia ham uns gern g’habt

Mia woan so verliebt

Dass die Leit si am Kopf griffn haben

Jetzt samma uns so egal

Dass man et amoe mehr mitanond streitn tan

I muß da des jetzt afoch sagn

Doch wia fang i nua an

Stö da doch voa

Wias mituns amoe woa

Foet da denn do dabei goa nix auf?

A Leben so wie wir zwa des jetzt fian

Da pfeif i da drauf

Sigst du denn net

Wias mit uns zwa jetzt steht

Geht denn des in dein Schedl net rein?

So geht’s nimma weida

Versteh' doch

Es muaß afoch sein

Ja früher, da hamma no Luftschlössa baut

Und ham tramt von an Leben zu zweit

«Nie wiads was gebn, was uns zwa trennen kann»:

Ma teischt si, jetzt is es so weit

I muaß da des jetzt afoch sagn

Doch wie fang i nur an

Was schaust mi denn so an?

Ach so, wir wollten miteinander reden

Na, es war net so wichtig

Kumm gemma schlafen

Morgen is a no a Tag

Перевод песни

estas sentado frente a mi

Y yo no sabía cómo

Yo te enseñare todo'

Porque eso mia zwa zamg'hörn

Ha pasado mucho tiempo desde que se jugó

tu me miras

Y yo sabía exactamente

Mia zwa vive uno al lado del otro

Puede tener más sentido con nosotros

¿No estás firmando eso?

Le gustamos a Mia

Mía tan enamorada

Que los líderes se agarraron la cabeza

Ahora no nos importa

Que uno et amoe más mitanond pelea tan

tengo que decir eso ahora

Pero, ¿cómo empiezo?

Detente ahí antes de eso

¿Cómo con nosotros amoe woa

Pie allí, entonces, ¿no va nada?

Una vida como la que hacemos ahora

me importa un carajo eso

¿No cantas?

¿Cómo está con nosotros ahora?

¿Eso no entra en tu horario?

Asi es como funciona

entiendo

debe ser afoch

Si antes, ya que hamma no construye castillos en el aire

Y el tranvía de jamón de la vida juntos

«Nunca des nada que nos pueda separar»:

Enséñate a ti mismo, ahora es el momento

tengo que decir eso ahora

Pero, ¿cómo empiezo?

¿Qué estás mirando?

Oh, queríamos hablar entre nosotros

Bueno, no era tan importante.

Kumm gemma dormir

Mañana es un no un día

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos