A continuación la letra de la canción Mercy Artista: Raef Con traducción
Texto original con traducción
Raef
I’ve got that feeling in my gut
Because Lord I know that I messed up
And no one, yes no one would hear my call
These last few years a living hell
I feel so lost though I can’t tell
If no one, yes no one would feel my fall
And so my only hope is:
Mercy ya Rahman (O Most Gracious One)!
Mercy ya Raheem (O Most Merciful One)!
Rabbee (My Lord) have mercy on me!
Mercy ya Rahman!
Mercy ya Raheem!
Rabbee have mercy on me!
Tired of this never ending fight
Can’t seem to do anything right
And I wonder how much my heart can bend
Dark thoughts are sinking in my head
I’m wide awake but I feel dead
And I wonder, yes I wonder when will it’ll end
And so my only hope is:
Mercy ya Rahman!
Mercy ya Raheem!
Rabbee have mercy on me!
Mercy ya Rahman!
Mercy ya Raheem!
Rabbee have mercy on me!
I’m feeling nothing left to give this world, so cold and hardened
Lord, I know you’re closer than the my veins and with the broken hearted
Yeah!
Mercy ya Rahman!
Mercy ya Raheem!
Rabbee have mercy on me!
Mercy ya Rahman!
Mercy ya Raheem!
Rabbee have mercy on me!
Mercy ya Rahman!
Mercy ya Raheem!
Rabbee have mercy on me!
Tengo ese sentimiento en mi tripa
Porque Señor, sé que me equivoqué
Y nadie, sí, nadie escucharía mi llamada
Estos últimos años un infierno viviente
Me siento tan perdido aunque no puedo decir
Si nadie, si nadie sentiría mi caída
Y entonces mi única esperanza es:
¡Piedad ya Rahman (Oh, el Más Misericordioso)!
¡Piedad ya Raheem (Oh, el Más Misericordioso)!
¡Rabbee (Mi Señor) ten piedad de mí!
¡Piedad, Rahman!
¡Piedad para ti, Raheem!
¡Rabbee, ten piedad de mí!
Cansado de esta lucha sin fin
Parece que no puede hacer nada bien
Y me pregunto cuánto puede doblarse mi corazón
Pensamientos oscuros se hunden en mi cabeza
Estoy bien despierto pero me siento muerto
Y me pregunto, sí, me pregunto cuándo terminará
Y entonces mi única esperanza es:
¡Piedad, Rahman!
¡Piedad para ti, Raheem!
¡Rabbee, ten piedad de mí!
¡Piedad, Rahman!
¡Piedad para ti, Raheem!
¡Rabbee, ten piedad de mí!
No siento nada más para dar a este mundo, tan frío y endurecido
Señor, sé que estás más cerca que mis venas y con el corazón roto
¡Sí!
¡Piedad, Rahman!
¡Piedad para ti, Raheem!
¡Rabbee, ten piedad de mí!
¡Piedad, Rahman!
¡Piedad para ti, Raheem!
¡Rabbee, ten piedad de mí!
¡Piedad, Rahman!
¡Piedad para ti, Raheem!
¡Rabbee, ten piedad de mí!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos