Migraine - Quadeca, Rob Curly
С переводом

Migraine - Quadeca, Rob Curly

  • Альбом: Out of Order

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:31

A continuación la letra de la canción Migraine Artista: Quadeca, Rob Curly Con traducción

Letra " Migraine "

Texto original con traducción

Migraine

Quadeca, Rob Curly

Оригинальный текст

Bye guys, thank you, have a great night!

Yeah

I remember when I first met you

Yeah, I never thought that I would forget you

Never thought that I would ever upset you

And I never thought that I would ever regret you (Yeah)

Times change and my mind changed

Can’t get you out of my brain, like a migraine

I really risked it all when the time came

All this shit just had to hit me like a migraine

I don’t know if I can call it 'my pain'

All these problems just compressing, like a side chain

Find fame, that’s the only way that I can hide shame

Swimming in this feeling, can’t remember when the tides changed

Used to be THC, like the greenest weed

Anyone could ever fuckin' breathe, I can feel the breeze

See the wind, see it through the trees, see it through the leaves

Need to leave, can somebody please just throw me the keys?

(I love you) And now, you’re really just my withdrawal

Man, that really only hits you when this shit falls

I know your phone number more than your name

Music’s the one thing that covers me, like a porch in the rain

To me, you really are just a force I contain

Source of my pain, that’s the only thing that can corner the flames

So why’d I do this shit for you?

Man, it’s holdin' me sane

Can’t get you out of my brain, like a horrible stain

I remember when I first met you

Yeah, I never thought that I would forget you

Never thought that I would ever upset you

And I never thought that I would ever regret you

Yeah, times change and my mind changed

Can’t get you out of my brain, like a migraine

I really risked it all when the time came

All this shit just had to hit me like a migraine

Should’a never let a girl ()

Representin' everything I hate about the world (Yeah)

Come up in my life and flip it straight into reverse (Yeah)

You was tryin' to make it hard, I was tryin' to make it work

(Work) That’s a first (Yeah)

And a last

Homie told me, «Focus, leave the drama in the past» (Drama in the past)

(Past) Let it pass

Hurting people hurt people, true (True)

Funny how the lies lead to truth (Truth)

When it’s over, I ain’t over you

And I ain’t sober, know you rollin' too (Yeah)

Love don’t just get up and go, feelings always here to taunt

I’ve been tryin' to let it go

Waitin' for a text that I don’t even want

I can’t even front

I would probably say, «I'm down» (Down, down, down)

If shorty hit me with the, «We should chill»

If shorty hit me with the, «Are you down?»

(Think of it like the Holocaust) Nah

(Never again, alright?) Nah

(That is what got us here in the first place)

(*inhaling*) Yeah

There’s a reason these cliches exist

I keep trying to forget, my mind replays this kiss

Uh, fuck!

I don’t mean to delay my bliss

I’ve been all over the mix, and now, she takes a sip

Then we take it in, see my seat change and shift

It’s a weekday, and I got so much sleep, caving in

And now, I really can’t tell if this a dream-state I’m in

If it is, I’ll wake up depressed that my dream days are myth (*inhaling*)

I’m telling myself, «Please don’t let this be fake, I’ll trip»

I told her, «Pinch me if it’s real», and then she came to pinch

And as she made her way close to me, aye, I flinched

Switch!

It all just disappeared to the remains, I drifted a-

-Way

Перевод песни

Adiós chicos, gracias, ¡que tengan una gran noche!

Recuerdo cuando te conocí

Sí, nunca pensé que te olvidaría

Nunca pensé que alguna vez te molestaría

Y nunca pensé que alguna vez me arrepentiría de ti (Sí)

Los tiempos cambian y mi mente cambió

No puedo sacarte de mi cerebro, como una migraña

Realmente lo arriesgué todo cuando llegó el momento

Toda esta mierda tenía que golpearme como una migraña

No sé si puedo llamarlo 'mi dolor'

Todos estos problemas solo se comprimen, como una cadena lateral

Encontrar fama, esa es la única forma en que puedo ocultar la vergüenza

Nadando en este sentimiento, no puedo recordar cuando cambiaron las mareas

Solía ​​​​ser THC, como la hierba más verde

Cualquiera podría respirar, puedo sentir la brisa

Mira el viento, míralo a través de los árboles, míralo a través de las hojas

Necesito irme, ¿alguien puede por favor tirarme las llaves?

(Te amo) Y ahora, en realidad eres solo mi retiro

Hombre, eso realmente solo te golpea cuando esta mierda cae

Sé tu número de teléfono más que tu nombre

La música es lo único que me cubre, como un porche bajo la lluvia

Para mí, realmente eres solo una fuerza que contengo

Fuente de mi dolor, eso es lo único que puede arrinconar las llamas

Entonces, ¿por qué hice esta mierda por ti?

Hombre, me está manteniendo cuerdo

No puedo sacarte de mi cerebro, como una mancha horrible

Recuerdo cuando te conocí

Sí, nunca pensé que te olvidaría

Nunca pensé que alguna vez te molestaría

Y nunca pensé que alguna vez me arrepentiría de ti

Sí, los tiempos cambian y mi mente cambió

No puedo sacarte de mi cerebro, como una migraña

Realmente lo arriesgué todo cuando llegó el momento

Toda esta mierda tenía que golpearme como una migraña

Nunca debí dejar que una chica ()

representando todo lo que odio del mundo (sí)

sube a mi vida y dale la vuelta directamente al revés (sí)

Estabas tratando de hacerlo difícil, yo estaba tratando de hacer que funcionara

(Trabajo) Esa es la primera vez (Sí)

Y un ultimo

Homie me dijo: «Enfócate, deja el drama en el pasado» (Drama en el pasado)

(Pasado) Déjalo pasar

Lastimar a la gente lastimar a la gente, cierto (Verdadero)

Es curioso cómo las mentiras conducen a la verdad (Verdad)

Cuando se acabe, no te he superado

y no estoy sobrio, sé que también estás rodando (sí)

El amor no solo se levanta y se va, los sentimientos siempre están aquí para burlarse

He estado tratando de dejarlo ir

Esperando un texto que ni siquiera quiero

Ni siquiera puedo frente

Probablemente diría, «I'm down» (Abajo, abajo, abajo)

Si shorty me pega con el, «Deberíamos relajarnos»

Si shorty me golpea con el, «¿Estás abajo?»

(Piense en ello como el Holocausto) Nah

(Nunca más, ¿de acuerdo?) Nah

(Eso es lo que nos trajo aquí en primer lugar)

(*inhalando*) Sí

Hay una razón por la que existen estos clichés

Sigo tratando de olvidar, mi mente repite este beso

¡Joder!

No quiero retrasar mi felicidad

He estado en toda la mezcla, y ahora, ella toma un sorbo

Luego lo tomamos, vemos mi asiento cambiar y cambiar

Es un día de semana, y dormí mucho, derrumbándome

Y ahora, realmente no puedo decir si este es un estado de sueño en el que estoy

Si es así, me despertaré deprimido porque mis días de ensueño son un mito (*inhalando*)

Me digo a mí mismo: «Por favor, no dejes que esto sea falso, me tropezaré»

Le dije, «Pellizcame si es real», y luego ella vino a pellizcar

Y cuando se acercó a mí, sí, me estremecí

¡Cambiar!

Todo simplemente desapareció a los restos, me desvié a-

-Camino

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos