A continuación la letra de la canción Something Happened in 1988 Artista: Punchline Con traducción
Texto original con traducción
Punchline
I’ve got to where I’m going
But here I am behind the wheel
Cause in the air the night ain’t over
I can’t shake the way it feels
Cause something happened in 1988
Way it happy when I was barely there
Very different from the next
Sun stopped when I heard that sound
I can’t imagine what would happen if the pop died
You wanna act like it’s a movie
But something’s there inside the course
So when I say I got nothing on you
You know that’s right there in the words you heard
Cause something happened in 1988
Way it happy when I was barely there
Very different from the next
Sun stopped when I heard that sound
I can’t imagine what would happen if the pop died
Dishonestly we’re told who to be
Through our subconscious by corporations
Dishonestly we’re told who to be
Through our subconscious by corporations
Imagine if the pop died how would everybody get by
Imagine if the pop died how would everybody get by
Imagine if the pop died how would everybody get by
Without the songs that have made us into who we are
If the pop died how would everybody get by
Dishonestly we’re told who to be
Through our subconscious by corporations
Dishonestly we’re told who to be
Through our subconscious by corporations
Cause something happened in 1988
Tengo a donde voy
Pero aquí estoy al volante
Porque en el aire la noche no ha terminado
No puedo sacudir la forma en que se siente
Porque algo pasó en 1988
Cómo era feliz cuando apenas estaba allí
Muy diferente al siguiente.
Sun se detuvo cuando escuché ese sonido.
No puedo imaginar lo que pasaría si el pop muriera.
Quieres actuar como si fuera una película
Pero hay algo dentro del curso.
Así que cuando digo que no tengo nada contra ti
Sabes que eso está justo ahí en las palabras que escuchaste
Porque algo pasó en 1988
Cómo era feliz cuando apenas estaba allí
Muy diferente al siguiente.
Sun se detuvo cuando escuché ese sonido.
No puedo imaginar lo que pasaría si el pop muriera.
Deshonestamente nos dicen quiénes somos
A través de nuestro subconsciente por corporaciones
Deshonestamente nos dicen quiénes somos
A través de nuestro subconsciente por corporaciones
Imagina si el pop muriera, ¿cómo se las arreglarían todos?
Imagina si el pop muriera, ¿cómo se las arreglarían todos?
Imagina si el pop muriera, ¿cómo se las arreglarían todos?
Sin las canciones que nos han convertido en lo que somos
Si el pop muriera, ¿cómo se las arreglarían todos?
Deshonestamente nos dicen quiénes somos
A través de nuestro subconsciente por corporaciones
Deshonestamente nos dicen quiénes somos
A través de nuestro subconsciente por corporaciones
Porque algo pasó en 1988
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos