Anti Turista 2 - PTK
С переводом

Anti Turista 2 - PTK

Год
2017
Язык
`Alemán`
Длительность
174980

A continuación la letra de la canción Anti Turista 2 Artista: PTK Con traducción

Letra " Anti Turista 2 "

Texto original con traducción

Anti Turista 2

PTK

Оригинальный текст

Ihr redet lieber über mein Vokabular

Anstatt über das Problem, mach' ich den Scheiß hier halt nochmal

Weil sich nur was ändern wird, wenn’s keine Nachfrage mehr gibt

Ich will das Kreuzberg meiner Eltern aus den 80ern zurück

In den Straßen, wo ihr heute Abend tanzen wollt auf Partydrogen

Wurden meine Freunde zwangsgeräumt und abgeschoben

Denn du darfst genauso solange bleiben wie du Geld hast

Und danach bist du kein anerkannter Teil dieser Gesellschaft

Räudige Methoden, in Briefen freundlich drohen

Inserieren und verkaufen, obwohl noch Leute drin wohnen

Das sind täuschend echte Häuserkämpfe, wenn auch ohne Krieg

Du erkennst Gangster am Profit, fick die Sell-Out-Politik

Sie kürzen Jugendclubs die Mittel, weil sie dafür nicht genug haben

Und versenken gleichzeitig Milliarden in ein’n Flughafen

Logisch, die Mission ist: noch mehr Yuppies in das Viertel rein

Platz für tausend Luxusbauten, nur nicht für ein Flüchtlingsheim

Herzlich willkommen und tschüss!

Nimm dein Geld wieder mit

Fick die Grundeigentümer, die Makler und die Vermieter

Investoren und Spekulanten, den Senat, alle verdienen dran

Von denen bekommt ihr Kreuzberg, von uns bekommt ihr Hass Denn euch gehören die

Häuser, aber uns gehört die Stadt

Von Hamburg nach München, in den Pott und den Osten

Befreit eure Blocks von den Bonzen

Ich bin der Letzte, meine Freunde und Familie mussten wegzieh’n

Leute, die ich ewig kenn', verlieren ihre Existenzen

Die könnt ihr hier nicht ersetzen, wir bildeten Strukturen

Zwischen den Kulturen, unser Viertel liebt ihr doch nur deswegen

Man kann’s jeden Tag seh’n, hier wird Verständnis zum Fremdwort

In Szene-Cafes, wo man auf Englisch bestellen muss

Parallelgesellschaft, wenn’s um Gastarbeiter geht

Doch wenn die Hipster unter sich bleiben, ist das auf einmal okay?

Der Vorbesitzer wurde da per Räumungsklage rausgeholt

Die Stammkunden pöbeln und bekommen sofort Hausverbot

Meine neuen Nachbarn rufen permanent die Bullen

Wenn’s zu laut und assi ist, warum seid ihr hergezogen?

In den Arbeiterkiez, wo wenig Menschen Arbeit haben

Habt ihr doch kein’n Fuß gesetzt in den letzten zwanzig Jahren

Перевод песни

Prefieren hablar de mi vocabulario.

En lugar de hablar sobre el problema, haré esta mierda otra vez.

Porque las cosas solo cambiarán si ya no hay demanda.

Quiero recuperar el Kreuzberg de mis padres de los años 80

En las calles donde quieres bailar esta noche con drogas de fiesta

Mis amigos fueron desalojados y deportados.

Porque puedes quedarte mientras tengas dinero.

Y después de eso no eres una parte reconocida de esta sociedad.

Métodos sarnosos, amenazas amistosas en cartas.

Anunciar y vender, aunque la gente todavía vive en él.

Estas son guerras domésticas engañosamente reales, aunque sin guerra.

Reconoces a los gánsteres por las ganancias, al diablo con la política de venta

Recortan fondos de clubes juveniles porque no tienen para ello

Y hundir miles de millones en un aeropuerto al mismo tiempo

Por supuesto, la misión es: conseguir aún más yuppies en el distrito.

Espacio para mil edificios de lujo, pero no para un hogar de refugiados

¡Bienvenido y adiós!

Llévate tu dinero contigo

Que se jodan los terratenientes, los agentes inmobiliarios y los propietarios

Inversionistas y especuladores, el Senado, todos ganan dinero

Obtienes Kreuzberg de ellos, obtienes odio de nosotros, porque te pertenecen

casas, pero somos dueños de la ciudad

De Hamburgo a Munich, al Pott y al este

Libera tus bloques de los jefes

Soy el último, mis amigos y familiares tuvieron que mudarse

Las personas que conozco desde siempre están perdiendo su sustento

No puedes reemplazarlos aquí, creamos estructuras

Entre las culturas, esa es la única razón por la que amas nuestro distrito

Puedes verlo todos los días, aquí la comprensión se convierte en una palabra extranjera.

En cafeterías de moda donde hay que pedir en inglés

Sociedad paralela cuando se trata de trabajadores huéspedes

Pero cuando los hipsters se mantienen solos, ¿está bien de repente?

El dueño anterior fue sacado por una demanda de desalojo

Los clientes habituales se quejan y se les prohíbe inmediatamente la entrada a la casa.

Mis nuevos vecinos siguen llamando a la policía

Si es demasiado ruidoso y pesado, ¿por qué te mudaste aquí?

En el barrio obrero, donde poca gente tiene trabajo

No has puesto un pie en los últimos veinte años.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos