Princesse Sarah - Psy 4 De La Rime, Cheba Maria
С переводом

Princesse Sarah - Psy 4 De La Rime, Cheba Maria

Альбом
4ème Dimension : Reloaded
Год
2012
Язык
`Francés`
Длительность
352000

A continuación la letra de la canción Princesse Sarah Artista: Psy 4 De La Rime, Cheba Maria Con traducción

Letra " Princesse Sarah "

Texto original con traducción

Princesse Sarah

Psy 4 De La Rime, Cheba Maria

Оригинальный текст

Haïti, le sol où elle est née

Elle y grandit dans une famille où l’on ne sait que conjuguer que le verbe aimer

Malgré la pauvreté, auprès des siens elle manque de rien

Son père lui paie un empire de tout avec des bouts de rien

Elle rêve de finir comme sa mère, prof de français

Mais sur le retour de l'école elle sent le sol trembler

Nous sommes le 12 janvier 2010

Un date où l’histoire a fait d’elle une orpheline

Elle essaye d’se reconstruire au milieu des gravas

Mais dans le chaos la loi du plus fort est la loi du roi

Elle devient et reste avec pour pouvoir manger

On la bat, la prostitue, viole sa dignité

Le soir elle parle avec ses fantômes

Elle leur dit qu’elle les aime, qu’elle veut voir le bout du monde

À 13 ans elle rêve que la jolie Angelina

Vienne un jour adopter la petite princesse Sarah

Ma tessahli Ya denya, ngheni 3lik El youm

Hada Yetim ou Hada Maghboun

Ah Ya ldenya, bekitini lyoum lyoum lyoum

Nechekrek ya denya, raditini Amra w nass El youm

J’vais t’raconter l’histoire d’une femme, c’est peut-être ta mère

Qui a grandi dans ces cabanes en taule, maison en terre

Elle connait pas le monde, ni la recherche de toutes ces terres

Pour l’découvrir elle se réfugiera dans ses prières

Elle rêve de vivre de l’autre côté, loin de cet air

«Yal babour, ya mon amour, fais-moi prendre la mer»

C’est c’qu’elle se dit à chaque fois pour quitter la misère

Elle veut se reconstruire pour aider pères et mères

Entre économie, biens et falsifications

Elle apprend qu’tout se monnaye quand il s’agit d'évasion

En terre inconnue faut savoir se battre deux fois plus

Se fondre dans la masse, sous les regards au fond du bus

Parquée dans un quartier, elle vivra en communauté

Rejoignant les siens, elle finira par se marier

Les papiers en mains, elle découvrira la liberté

Honorée d’apprendre au ciel le plaisir d’pouvoir enfanter

Elle enchaînera les travaux manuels pour financer

L'éducation des siens pour les maintenir en bonne santé

Et chaque soir de sa vie elle y repensera

Qu’elle aurait pût finir elle aussi comme princesse Sarah

Ma tessahli Ya denya, ngheni 3lik El youm

Hada Yetim ou Hada Maghboun

Ah Ya ldenya, bekitini lyoum lyoum lyoum

Nechekrek ya denya, raditini Amra w nass El youm

Elle habite les environs, elle a 11 ans et demi

Ses parents sont alcooliques, ils se déchirent jour et nuit

Elle implore le monde jusqu'à c’que la justice l’entende

Elle sera placée dans une nouvelle famille

La séparation vire au traumatisme car malgré tout c’qu’elle a pu subir

Sa mère lui manque au point d’en mourir

Même si maintenant elle a des sœurs, elle était fille unique

Son cœur s’est endurci mais ses yeux sont toujours humides

Déséquilibrée, voilà 4 ans que ses cahiers sont fermés

Comme la vision qu’elle a de la vie

Elle fume, elle boit, elle fréquente des mecs âgés

Son père adoptif ira même la chercher chez les flics

Bientôt 18, donc elle cherche du boulot

Elle sera serveuse dans un bar pas loin des quartiers chauds

Elle passe la serpillère sous les billards, sous les bingos

Vu qu’elle finit tard, elle préfère dormir au tel-hô

Toutes ces nuits blanches lui donnent des idées noires

Surtout qu’elle s’est mise avec un gars qui sort du placard

Elle passe ses journées à laver ses fringues Armani

À s’faire gifler quand elle sort sexy

Elle fête ses 20 ans dans un bar à strip-tease

Elle prend de la cocaïne avec un billet d'10

Pour pas finir comme princesse Sarah, une esclave dont tout le monde rigole

Elle s’réfugie à la frontière espagnole#Jonquera

Ma tessahli Ya denya, ngheni 3lik El youm

Hada Yetim ou Hada Maghboun

Ah Ya ldenya, bekitini lyoum lyoum lyoum

Nechekrek ya denya, raditini Amra w nass El youm

À nos sœurs

Перевод песни

Haití, la tierra donde nació

Ella creció allí en una familia donde solo sabemos conjugar el verbo amar.

A pesar de la pobreza, con su familia nada le falta.

Su padre le paga un imperio de todo con sobras

Sueña con acabar como su madre, profesora de francés

Pero en el camino a casa desde la escuela siente temblar el suelo

Hoy es 12 de enero de 2010

Una fecha en la que la historia la dejó huérfana

Ella trata de reconstruirse en medio de los escombros.

Pero en el caos la ley del más fuerte es la ley del rey

Ella se vuelve y se queda para poder comer

La golpean, la prostituyen, violan su dignidad

Por la noche habla con sus fantasmas.

Ella les dice que los ama, que quiere ver el fin del mundo.

A los 13 sueña que la linda Angelina

Ven un día a adoptar a la princesita Sarah

Ma tessahli Ya denya, ngheni 3lik El youm

Hada Yetim o Hada Maghboun

Ah Ya ldenya, bekitini lyum lyum lyum

Nechekrek ya denya, raditini Amra w nass El youm

Te voy a contar la historia de una mujer, tal vez sea tu madre

¿Quién creció en estas cárceles, casas de barro?

Ella no conoce el mundo, ni la búsqueda de todas estas tierras

Para descubrirlo se refugiará en sus oraciones

Ella sueña con vivir del otro lado, lejos de este aire

"Yal babour, ya mi amor, llévame al mar"

Eso es lo que se dice a si misma cada vez para salir de la miseria

Quiere reconstruirse para ayudar a padres y madres

Entre economía, mercancías y falsificaciones

Aprende que todo está vendido cuando se trata de escapar

En una tierra desconocida hay que saber pelear el doble

Mezclarse con la multitud, bajo las miradas en la parte trasera del autobús.

Estacionado en un barrio, vivirá en comunidad

Uniéndose a su familia, eventualmente se casará.

Papeles en mano, ella encontrará la libertad.

Honrada de enseñarle al cielo el placer de poder parir

Ella encadenará los trabajos manuales para financiar

Educar a los propios para mantenerlos sanos

Y cada noche de su vida lo pensará

Que ella también podría haber terminado como la princesa Sarah

Ma tessahli Ya denya, ngheni 3lik El youm

Hada Yetim o Hada Maghboun

Ah Ya ldenya, bekitini lyum lyum lyum

Nechekrek ya denya, raditini Amra w nass El youm

Ella vive cerca, tiene 11 años y medio.

Sus padres son alcohólicos, se destrozan día y noche.

Ella ruega al mundo hasta que la justicia la escuche

Ella será colocada con una nueva familia.

La separación se convierte en trauma porque a pesar de todo lo que pudo haber sufrido

Extraña a su madre hasta el punto de morir

Aunque ahora tiene hermanas, era hija única.

Su corazón se ha endurecido pero sus ojos todavía están húmedos.

Desequilibrada, sus cuadernos han estado cerrados durante 4 años.

Como su visión de la vida.

Ella fuma, bebe, sale con viejos

Su padre adoptivo incluso la recogerá de la policía.

Pronto cumplirá 18, así que está buscando trabajo.

Será camarera en un bar no lejos de los barrios rojos.

Trapea debajo de los billares, debajo de los bingos

Como termina tarde, prefiere dormir en el tel-ho

Todas estas noches sin dormir le dan pensamientos oscuros

Sobre todo porque se lió con un chico que salió del armario.

Ella pasa sus días lavando su ropa Armani

Para ser abofeteado cuando sale sexy

Celebra sus 20 años en un bar de striptease

Ella toma cocaína con un 10

Para no terminar como la princesa Sarah, una esclava de la que todos se ríen

Se refugia en la frontera española#Jonquera

Ma tessahli Ya denya, ngheni 3lik El youm

Hada Yetim o Hada Maghboun

Ah Ya ldenya, bekitini lyum lyum lyum

Nechekrek ya denya, raditini Amra w nass El youm

a nuestras hermanas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos