
A continuación la letra de la canción Genesis Artista: Prolific Con traducción
Texto original con traducción
Prolific
Life’s an interesting thing in that we’re constantly changing from one moment
to the next…
Becoming something new… something we may have never expected.
But uhhh,
some things
Stay with you, some things never change.
See, as a kid I used to walk down
those old train tracks
I still do today, and that’s one thing that’s stayed the same
I walk down these old tracks and I just.
I just think.
This small towns was my genesis, I reminisce
'Bout, the days memories that stayed with me once forever since
November fifth, autumn trees, watching fallen leaves
They twist and turn, burn once they’ve caught the breeze
Lost and free, upon a moonlit night
I carry the past with me and I can’t lose this life
We’ve all got one shot and I’m trying to do this right
But sometimes all I got is my music, Christ
Views to write, to hold the moment close and give meaning
An empty pursuit, I should just be happy that I’m still breathing
In a season of love and pain and sun and rain
It’s all fucking same, but I’m asking why has nothing’s changed?
James Dean (Rebel Without a Cause, 1955): You’re tearing me apart!
So why is it that I keep on falling?
Why is it I always get what I never wanted?
I’m just looking for a path, but I’m left looking at the past
So I’m walking these train tracks and I’m never looking back.
I felt safe in bed, when I could lay against her naked chest
So close I swear to God I could taste her breath
Watch me fade away so I can just escape in sex
But like everyone else soon enough… away she went
These pained regrets, aren’t making any sense
I held knives to my wrists without breaking any flesh
And maybe I’m crazy I know that they labelled me depressed
Insane the game I played until they changed me in my head
The days red roses across a stained glass window
The prey awaits faceless to mate the black widow
The train track signals, the lights turns red
These eyes yearn, so where do I turn next?
So I could listen to the preacher read the sermon
Or justify the failures in my life by saying it was predetermined
Smoking this cigarette is just a reminder of my lack of freewill
And this beds comfortable, but its where my apathy builds
Step into the cold air and tell me how reality feels
Why is it that every drink I pass around comes back to me chilled
I’ll down the bottle, just so I can drown my sorrow
Close my eyes tonight and come around tomorrow
I’ve found all I really want is just to be left alone
Left to lead a life of love, like I read in poems
Thought I had it once but then I chose to let it go
To end the road so you’ll never know, what I said or wrote
La vida es algo interesante en el sentido de que estamos cambiando constantemente desde un momento
al siguiente...
Convertirse en algo nuevo... algo que quizás nunca esperábamos.
Pero uhhh,
algunas cosas
Quédate contigo, algunas cosas nunca cambian.
Mira, de niño solía caminar por
esas viejas vías del tren
Todavía lo hago hoy, y eso es algo que se ha mantenido igual
Camino por estas viejas vías y solo.
Solo pienso.
Este pueblito fue mi génesis, recuerdo
'Bout, los recuerdos de los días que se quedaron conmigo una vez para siempre desde
Cinco de noviembre, árboles de otoño, viendo hojas caídas.
Giran y giran, se queman una vez que atrapan la brisa
Perdido y libre, en una noche de luna
Llevo el pasado conmigo y no puedo perder esta vida
Todos tenemos una oportunidad y estoy tratando de hacerlo bien
Pero a veces todo lo que tengo es mi música, Cristo
Vistas para escribir, para mantener el momento cerrado y dar sentido
Una búsqueda vacía, debería estar feliz de que todavía estoy respirando
En una temporada de amor y dolor y sol y lluvia
Todo es jodidamente igual, pero me pregunto por qué nada ha cambiado.
James Dean (Rebelde sin causa, 1955): ¡Me estás destrozando!
Entonces, ¿por qué sigo cayendo?
¿Por qué siempre obtengo lo que nunca quise?
Solo busco un camino, pero me quedo mirando el pasado
Así que estoy caminando por estas vías del tren y nunca miro hacia atrás.
Me sentía seguro en la cama, cuando podía recostarme contra su pecho desnudo
Tan cerca que juro por Dios que pude saborear su aliento
Mírame desaparecer para poder escapar en el sexo
Pero como todos los demás lo suficientemente pronto... lejos ella se fue
Estos dolorosos arrepentimientos no tienen ningún sentido
Sostuve cuchillos en mis muñecas sin romper ninguna carne.
Y tal vez estoy loco, sé que me etiquetaron deprimido
Loco el juego que jugué hasta que me cambiaron en mi cabeza
Los días rosas rojas a través de una vidriera
La presa aguarda sin rostro para aparearse con la viuda negra
Las señales de la vía del tren, las luces se vuelven rojas
Estos ojos anhelan, entonces, ¿hacia dónde me dirijo ahora?
Para poder escuchar al predicador leer el sermón
O justificar los fracasos en mi vida diciendo que estaba predeterminado
Fumar este cigarrillo es solo un recordatorio de mi falta de libre albedrío
Y estas camas son cómodas, pero es donde se acumula mi apatía.
Entra en el aire frío y dime cómo se siente la realidad
¿Por qué cada bebida que paso vuelve a mí fría?
Beberé la botella, solo para poder ahogar mi dolor
Cierra mis ojos esta noche y ven mañana
He descubierto que todo lo que realmente quiero es que me dejen en paz
Dejado para llevar una vida de amor, como leo en poemas
Pensé que lo tenía una vez, pero luego decidí dejarlo ir
Para terminar el camino para que nunca sepas, lo que dije o escribí
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos