A continuación la letra de la canción Acolyte March Artista: Project 86 Con traducción
Texto original con traducción
Project 86
Hand over your city to me
I am the name of all you profane
Drop the gates!
Drop the gates!
As your culture’s erased from history
Rain on the Towers and
Slay all the living and
Blaze the embankments and
Raze every suburb
Your city belongs to me
You will see
We stalk with the ark as our shield
Your lifespan extends to seven days
Oh Jericho laid to waste!
Oh Jericho laid to waste!
You’ll face the fire for your unbelief
Your walls are a case of a tomb from a womb
Of an unholy union that sentenced you
You will see
You will see
Your end is at your gates
Your city belongs to me
Entregame tu ciudad
Yo soy el nombre de todos ustedes profanos
¡Suelta las puertas!
¡Suelta las puertas!
A medida que tu cultura es borrada de la historia
Lluvia sobre las Torres y
Mata a todos los vivos y
Blaze los terraplenes y
Arrasar todos los suburbios
tu ciudad me pertenece
Ya verás
Acechamos con el arca como nuestro escudo
Tu esperanza de vida se extiende a siete días
¡Oh Jericó devastada!
¡Oh Jericó devastada!
Enfrentarás el fuego por tu incredulidad
Tus muros son un caso de una tumba de un útero
De una unión impía que te sentenció
Ya verás
Ya verás
Tu fin está a tus puertas
tu ciudad me pertenece
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos