Только через мой труп - Проект Увечье, Артур Скотт
С переводом

Только через мой труп - Проект Увечье, Артур Скотт

  • Альбом: Охлократия

  • Год: 2012
  • Язык: ruso
  • Длительность: 2:51

A continuación la letra de la canción Только через мой труп Artista: Проект Увечье, Артур Скотт Con traducción

Letra " Только через мой труп "

Texto original con traducción

Только через мой труп

Проект Увечье, Артур Скотт

Оригинальный текст

падали, но оставались храбрыми

под лязг тракторных гусениц

или пока не взорвался реактор.

распадшись пахом как кости велоцераптора

под марши траурные вызженных в воронках краторов…

и поздно драпать молиться буддам и брахмам,

суры корана уже не послужат гарантом.

а транд коратами красталов пылью урановой

смешают с пеплом останки рода адомова.

и если это не сон то отзови псов,

в глубине лесов под лучом из небесных высот

опять появится росток, но услыхав зов,

уцелевшие сложат мечи свои потупив взор,

упадет слезой роса под лепестки в слой,

там где зло уснув еще века нас застало золой.

и если воинов вой снова накроет волной,

встав плечом к плечу со мной эти слова спой:

эти цветы умрут

только через мой труп.

эти дома сожгут

только через мой труп.

вороги пройдут

только через мой труп.

Перевод песни

cayó pero se mantuvo valiente

bajo el sonido de las huellas de los tractores

o hasta que el reactor explotó.

desintegrado en la ingle como los huesos de un velociraptor

bajo las marchas de luto cráteres chamuscados en los embudos...

y tarde para cubrir para orar a los budas y brahmas,

las suras del Corán ya no servirán como garantía.

y trand con korats krastals con polvo de uranio

mezcla con las cenizas los restos de la familia de Adom.

y si esto no es un sueño, entonces llama a los perros,

en las profundidades de los bosques bajo un haz de alturas celestiales

un retoño aparecerá de nuevo, pero habiendo escuchado la llamada,

los sobrevivientes deponen sus espadas con los ojos bajos,

el rocío caerá como una lágrima debajo de los pétalos en una capa,

donde el mal, habiendo dormido por otro siglo, nos encontró cenizas.

y si el aullido vuelve a cubrir a los guerreros con una ola,

de pie, hombro con hombro conmigo, canta estas palabras:

estas flores morirán

Sólo sobre mi cadáver.

estas casas se quemarán

Sólo sobre mi cadáver.

los enemigos pasarán

Sólo sobre mi cadáver.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos