A continuación la letra de la canción Карантин Artista: Проект Увечье Con traducción
Texto original con traducción
Проект Увечье
Тише, мыши, можно жить с болью на сердце вышитой
Сколько лет прожито, вскормлено, взрощено, спизженно
Сегодня ты женат, и вижу — детишки и хижина,
А завтра только вороньё кричит над гладью выжженной
Мною не движет провидение, не руки всевышнего
Из чащи вышел на мольбы тут за колючку с вышками
Канючат — «мы же не хотим войны, хотим лишь выжить»
Но словив пинок спины пониже просто к чёрту вышибут
И тут парниши мне шипят — «не раскачивай лодку»
Просто продолжай носить колодки и глотать перловку
Раз пиздел за лобби их — тебя купил Госдеп, Лондон
Че те надо?
Водка и пилотки под дабстеп плотный
Можно быть простым и голодным, подостыл след галопом
Ускакавших за бугор, к чертям послав местные хлопоты,
А хочу видеть народ свой не тёмным холопом
Тонущим в развратах кутежей и пьянства болотах
Silencio, ratones, se puede vivir con el dolor bordado en el corazón
¿Cuántos años se han vivido, alimentado, nutrido, spizzhenno
Hoy estás casado, y veo: niños y una choza,
Y mañana solo un cuervo llora sobre la superficie chamuscada
No me mueve la providencia, ni las manos del Todopoderoso
Salí de la espesura a orar aquí por una espina con torres
Buzzing - "no queremos guerra, solo queremos sobrevivir"
Pero si recibes una patada desde atrás, te patearán hasta el infierno.
Y luego los chicos me silban: "no muevas el bote"
Solo sigue usando acciones y traga cebada
Una vez que los follaste para su lobby, fuiste comprado por el Departamento de Estado, Londres
¿Qué quieres?
Vodka y tapas ajustadas de dubstep
Puedes ser simple y hambriento, el sendero se ha enfriado al galope
Cabalga sobre la colina, enviando los problemas locales al infierno,
Y quiero ver a mi gente no un esclavo oscuro
Ahogándose en el libertinaje de la juerga y los pantanos de embriaguez
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos