Whaling Stories - Procol Harum, Edmonton Symphony Orchestra
С переводом

Whaling Stories - Procol Harum, Edmonton Symphony Orchestra

  • Альбом: Procol Harum Live in Concert (with the Edmonton Symphony Orchestra)

  • Año de lanzamiento: 1972
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 7:40

A continuación la letra de la canción Whaling Stories Artista: Procol Harum, Edmonton Symphony Orchestra Con traducción

Letra " Whaling Stories "

Texto original con traducción

Whaling Stories

Procol Harum, Edmonton Symphony Orchestra

Оригинальный текст

Pailing well after sixteen days, a mammoth task was set

Sack the town, and rob the tower, and steal the alphabet

Close the door and bar the gate, but keep the windows clean

God’s alive inside a movie!

Watch the silver screen!

Rum was served to all the traitors;

pygmies held themselves in check

Bloodhounds nosed around the houses, down dark alleys sailors crept

Six bells struck, the pot was boiling — soup spilled out on passers-by

Angels mumbled incantations, closely watched by God on high

Lightning struck out — fire and brimstone!

Boiling oil and shrieking steam!

Darkness struck with molten fury, flashbulbs glorified the scene

Not a man who had a finger, not a man who could be seen

Nothing called (not name nor number) — Echo stormed its final scream

Daybreak washed with sands of gladness, rotting all it rotted clean

Windows peeped out on their neighbors, inside fireside bedsides gleam

SHALIMAR, the trumpets chorused, angels wholly all shall take

Those alive will meet the prophets, those at peace shall see their wake

Перевод песни

Padeciendo bien después de dieciséis días, se estableció una tarea gigantesca

Saquea la ciudad, roba la torre y roba el alfabeto.

Cierra la puerta y atranca la puerta, pero mantén las ventanas limpias.

¡Dios está vivo dentro de una película!

¡Mira la pantalla plateada!

Se sirvió ron a todos los traidores;

los pigmeos se mantuvieron bajo control

Los sabuesos olfatearon alrededor de las casas, por callejones oscuros los marineros se deslizaron

Sonaron las seis campanadas, la olla estaba hirviendo, la sopa se derramó sobre los transeúntes

Los ángeles murmuraron encantamientos, observados de cerca por Dios en lo alto

Cayó un relámpago: ¡fuego y azufre!

¡Aceite hirviendo y vapor aullando!

La oscuridad golpeó con furia fundida, los flashes glorificaron la escena

Ni un hombre que tuviera un dedo, ni un hombre que pudiera ser visto

Nada llamado (ni nombre ni número): Echo lanzó su último grito

Amanecer lavado con arenas de alegría, pudriendo todo lo podrido limpio

Las ventanas se asomaron a sus vecinos, dentro de la chimenea junto a la cama brillan

SHALIMAR, las trompetas sonaron a coro, ángeles en su totalidad todos tomarán

Los vivos se encontrarán con los profetas, los que estén en paz verán su despertar

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos