
A continuación la letra de la canción Need Your Loving Artista: Pro Kid Con traducción
Texto original con traducción
Pro Kid
Yeah, ay ntwana
Kunomunye usisi you know
When I was out every day working beka khala ntwana
I need your loving, like the (sunshine)
Azange ngim fatele fede cause I thought ispaan siza k’qala and whatever but you
know what
(Everybody's gotta learn sometime)
I learned how to love, I learned how to respect
(Everybody's gotta learn sometime)
I learned that when you get love you have to give it back
(Everybody's gotta learn sometime)
Ngoba mawunga lahla uzo bayiziseka entlek
Sho awuthi ngik’beke ke kwenzakalani
Every day of my life I was out ng’zama uk’hlanganisa
Little did I know ukuthi lompando uzos xabanisa
Ngi reject-a ama call, ng’bona nathi uyang pazamisa
Until the day you told me you out daai ding yangi papamisa
Stumbling all over your emotions like I didn’t care
On a daily yeah, I was out everywhere, for a minute yeah but I wasn’t really
there
Out there over there but for you never there
Love find fools but fools don’t find love
You were mine love, I hope that you don’t mind
Whatever you buy but money don’t buy love
Money shows no emotion, ngik’khumbule blind love
Fell for tracks without really getting back
From the shows we packed front to back nama jack
And the flows we rapped got them wet on the set
And the dough that I get got me jack and I forgot she said
(I need your loving, like the sunshine)
And I can make you blossom mama you my flower don’t you know
(Everybody's gotta learn sometime)
I learned how to love, I learned how to respect
(Everybody's gotta learn sometime)
I learned that when you get love you have to give it back
(Everybody's gotta learn sometime)
Ngoba mawunga lahla uzo bayiziseka entlek
Wooo, yeah I like it
So the preassure keptr building as if we were getting children
Fucking up your feelings instead of telling…
Love was wilding, I was a saint as a pilgrim
Until when ngiz’tshela ukuthi ngifuna uk’ngena efieldini
Ng’qala uk hlakanipha I forgot who I began with
Demmet I;m excited it’s going as I planned it
Lime light will suck you in and keep you dry landed
100 missed calls but not one was returned shit
Noise in the background like ‘Pro you great you holding weight we all wanna
know what you ate'
I’ll call you later, these are the same foes who faked, who told me great,
I did but it was all too late
Couldn’t see the lie because I wanna be that guy
Couldn’t dry your eyes even if I’d hear you cry
Loved why you live cause I’d hear you live to die
Racing against time kanti ngikhulumile why
(I need your loving, like the sunshine)
And I can make you blossom mama you my flower don’t you know
(Everybody's gotta learn sometime)
I learned how to love, I learned how to respect
(Everybody's gotta learn sometime)
I learned that when you get love you have to give it back
(Everybody's gotta learn sometime)
Ngoba mawunga lahla uzo bayiziseka entlek
I suppose it happens usually
Groupies kind of getting used to me
Confusing me choosing me
They just using me mutually
Mangizikhuphula grand I’m missing how it used to be
Siplana ifuture nabantwana saying how their rooms should be
Truthfully, for mina you were in need it usefully
Little favours you’d do for me when the streets were bruising me
Mak’lambekile you’d run to the house and get food for me
You had it good for me, did it like a girl should for me
Never rude to me, never showed a funny mood to me
Beka imali ye carry just so you could spend some good for me
My everyday prayer ngathi kunga yenzeka full for me, not for you,
well for us so we live it fruitfully
(I need your loving, like the sunshine)
And I can make you blossom mama you my flower don’t you know
(Everybody's gotta learn sometime)
I learned how to love, I learned how to respect
(Everybody's gotta learn sometime)
I learned that when you get love you have to give it back
(Everybody's gotta learn sometime)
Ngoba mawunga lahla uzo bayiziseka entlek
Sí, ay ntwana
Kunomunye usisi sabes
Cuando salía todos los días trabajando beka khala ntwana
Necesito tu amor, como el (sol)
Azange ngim fatele fede porque pensé que ispaan siza k'qala y lo que sea menos tú
saber que
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Aprendí a amar, aprendí a respetar
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Aprendí que cuando recibes amor hay que devolverlo
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Ngoba mawunga lahla uzo bayiziseka entlek
Sho awuthi ngik'beke ke kwenzakalani
Todos los días de mi vida salí ng'zama uk'hlanganisa
Poco sabia ukuthi lompando uzos xabanisa
Ngi rechaza una llamada ama, ng'bona nathi uyang pazamisa
Hasta el día que me dijiste que saliste daai ding yangi papamisa
Tropezando con tus emociones como si no me importara
En un diario, sí, estaba en todas partes, por un minuto, sí, pero en realidad no estaba
allí
Por ahí por ahí pero para ti nunca ahí
El amor encuentra tontos pero los tontos no encuentran el amor
Eras mi amor, espero que no te importe
Lo que sea que compres pero el dinero no compra amor
El dinero no muestra emoción, ngik'khumbule amor ciego
Me enamoré de las pistas sin realmente volver
De los espectáculos que empacamos de adelante hacia atrás nama jack
Y los flujos que rapeamos los mojaron en el set
Y la masa que obtengo me consiguió Jack y olvidé que ella dijo
(Necesito tu amor, como la luz del sol)
Y puedo hacerte florecer, mamá, mi flor, ¿no lo sabes?
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Aprendí a amar, aprendí a respetar
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Aprendí que cuando recibes amor hay que devolverlo
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Ngoba mawunga lahla uzo bayiziseka entlek
Wooo, sí, me gusta
Así que la presión se mantuvo creciendo como si estuviéramos recibiendo niños
Joder tus sentimientos en lugar de contar...
El amor era salvaje, yo era un santo como un peregrino
Hasta cuando ngiz'tshela ukuthi ngifuna uk'ngena efieldini
Ng'qala uk hlakanipha Olvidé con quién empecé
Demmet, estoy emocionado de que salga como lo planeé.
La luz lima te absorberá y te mantendrá seco
100 llamadas perdidas pero ninguna fue devuelta mierda
Ruido de fondo como 'Pro, genial, aguantas peso, todos queremos
saber lo que comiste
Te llamaré más tarde, estos son los mismos enemigos que fingieron, que me dijeron genial,
Lo hice, pero ya era demasiado tarde.
No pude ver la mentira porque quiero ser ese tipo
No podría secar tus ojos incluso si te escuchara llorar
Me encantó por qué vives porque escucharía que vives para morir
Carreras contra el tiempo kanti ngikhulumile por qué
(Necesito tu amor, como la luz del sol)
Y puedo hacerte florecer, mamá, mi flor, ¿no lo sabes?
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Aprendí a amar, aprendí a respetar
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Aprendí que cuando recibes amor hay que devolverlo
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Ngoba mawunga lahla uzo bayiziseka entlek
Supongo que suele pasar
Las groupies se están acostumbrando a mí
confundiéndome eligiéndome
Ellos solo me usan mutuamente
Mangizikhuphula grand Me estoy perdiendo cómo solía ser
Siplana ifuture nabantwana diciendo cómo deberían ser sus habitaciones
En verdad, por mina la necesitabas útilmente
Pequeños favores que harías por mí cuando las calles me magullaban
Mak'lambekile, correrías a la casa y me traerías comida
Lo tuviste bien por mí, lo hiciste como una chica debe hacerlo por mí
Nunca fue grosero conmigo, nunca me mostró un estado de ánimo divertido.
Beka imali que llevas solo para que puedas gastar algo bueno para mí
Mi oración diaria ngathi kunga yenzeka completa para mí, no para ti,
bien por nosotros para que lo vivamos fructíferamente
(Necesito tu amor, como la luz del sol)
Y puedo hacerte florecer, mamá, mi flor, ¿no lo sabes?
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Aprendí a amar, aprendí a respetar
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Aprendí que cuando recibes amor hay que devolverlo
(Eventualmente todo el mundo tiene que aprender)
Ngoba mawunga lahla uzo bayiziseka entlek
Cassper Nyovest, Pro Kid • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos