Wölfe - Prinz Pi

Wölfe - Prinz Pi

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 2:57

A continuación la letra de la canción Wölfe Artista: Prinz Pi Con traducción

Letra " Wölfe "

Texto original con traducción

Wölfe

Prinz Pi

Texto original

Mit dem Morgengrauen kommt der Nebel raus

Ich habe ein paar Tote in meinem Lebenslauf

Waffe angelegt, zwei Patronen im Lauf

Wir haben unendlich viele Zimmer ohne Haus

Wir stehen in Städten, die schon übermorgen Staub sind

Lebten in dem Glauben, man könnte alles kaufen

Sicherheit, Zufriedenheit, ein paar Stunden Familienzeit

Westliche Werte sind Erze, von dem nie was bleibt

Kauf' dir mal paar liter Luft, die man noch atmen kann

Kauf' dir mal ein sauberes Meer, in dem man baden kann

Kauf' dir mal ein Stückchen Erde, ohne Gift darin

Schon bald gibt es nur noch Leben, wo die Lichter sind

Wir geh’n zurück in die Wälder und die Berge

Begraben uns’re Toten in der Kälte dieser Erde

Aus dem dann Korn wächst, von dem wir uns ernähren

Und der Boden explodiert vor Leben, wenn wir ihn nicht teeren

Die Sonne schenkt ihre Strahlen einer neuen Welt

Die Nächte tief violett und die Feuer hell

Es ist warm in dem Kreis, wir sind alle hier

Was gestern noch unser Geld war, ist Altpapier

Die Sonne schenkt ihre Strahlen einer neuen Welt

Die Augen von den wilden Tieren leuchten gelb

Vor dem Zaun sind die Wölfe in der Nacht auf Jagd

Bald sind ihre Zähne scharf für den Maschendraht

Es wird die gleiche Sonne sein, die auf die Ruinen scheint

Die gleichen Falken da am Himmel, es wird ihre Zeit

Ein Fingerzug zwischen dem Hunger und einem toten Reh

Wenn der Krieg vorbei ist, dann beginnt die Odyssee

Alter Lada Niva voll Benzinkanister

Erst in großer Not werden die Menschen wieder wie Geschwister

Irgendwann, da hat auch Rom gebrannt

Und die freien Sklaven haben um den leeren Thron getanzt

Wir haben vergessen, dass Ruinen uns vor Hybris warnen

Immer noch die gleichen Gefahren, die schon die Griechen sah’n

Mit der Natur lässt sich nicht diskutieren

Denn jeder hier ist selber doch ein Stück von ihr

In den grünen Tiefen von den großen Ozeanen

Ändert sich circa nix in guten zehn Millionen Jahren

Wir blicken nachts in den Himmel, in die Milchstraße

Gott gab uns die Wörter und der Teufel dann die Bildsprache

Die Sonne schenkt ihre Strahlen einer neuen Welt

Die Nächte tief violett und die Feuer hell

Es ist warm in dem Kreis, wir sind alle hier

Was gestern noch unser Geld war, ist Altpapier

Die Sonne schenkt ihre Strahlen einer neuen Welt

Die Augen von den wilden Tieren leuchten gelb

Vor dem Zaun sind die Wölfe in der Nacht auf Jagd

Bald sind ihre Zähne scharf für den Maschendraht

Traducción de la canción

Al amanecer sale la niebla

Tengo algunas muertes en mi currículum.

Arma apuntada, dos cartuchos en el cañón

Tenemos una infinidad de habitaciones sin casa

Estamos en ciudades que serán polvo pasado mañana

Vivía bajo la creencia de que cualquier cosa se podía comprar

Seguridad, satisfacción, unas horas de tiempo en familia.

Los valores occidentales son minerales que nunca permanecen.

Cómprate unos litros de aire que aún puedas respirar

Cómprate un mar limpio en el que puedas nadar

Cómprate un pedazo de tierra sin veneno

Pronto solo habrá vida donde estén las luces

Vamos a volver a los bosques y las montañas

Enterrar a nuestros muertos en el frío de esta tierra

De la que luego crece el grano, de la que nos alimentamos

Y el suelo explotará con vida si no lo alquitranamos

El sol da sus rayos a un mundo nuevo

Las noches de color violeta profundo y los fuegos brillantes

Hace calor en el círculo, estamos todos aquí

Lo que fue nuestro dinero ayer es papel usado.

El sol da sus rayos a un mundo nuevo

Los ojos de los animales salvajes brillan de amarillo.

Delante de la valla los lobos cazan de noche.

Pronto sus dientes estarán afilados para el alambre de gallinero

Será el mismo sol que brilla sobre las ruinas

Los mismos halcones allá en el cielo, ya es hora

Un dedo dibujar entre el hambre y un ciervo muerto

Cuando termina la guerra, comienza la odisea

Viejo Lada Niva lleno de latas de gasolina

Solo en gran necesidad las personas vuelven a ser como hermanos y hermanas.

En algún momento, Roma también ardió

Y los esclavos libres han bailado alrededor del trono vacío

Hemos olvidado que las ruinas nos advierten contra la arrogancia

Todavía los mismos peligros que los griegos vieron

No se puede discutir con la naturaleza.

Porque todos aquí son un pedazo de ella.

En las verdes profundidades de los grandes océanos

Casi nada cambia en unos buenos diez millones de años

Miramos al cielo de noche, a la Vía Láctea

Dios nos dio las palabras y luego el diablo nos dio las imágenes.

El sol da sus rayos a un mundo nuevo

Las noches de color violeta profundo y los fuegos brillantes

Hace calor en el círculo, estamos todos aquí

Lo que fue nuestro dinero ayer es papel usado.

El sol da sus rayos a un mundo nuevo

Los ojos de los animales salvajes brillan de amarillo.

Delante de la valla los lobos cazan de noche.

Pronto sus dientes estarán afilados para el alambre de gallinero

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos