Laura - Prinz Pi
С переводом

Laura - Prinz Pi

  • Альбом: 10 Jahre Prinz Pi

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 5:30

A continuación la letra de la canción Laura Artista: Prinz Pi Con traducción

Letra " Laura "

Texto original con traducción

Laura

Prinz Pi

Оригинальный текст

Nach der Morgenröte kam das Tagesgelb

In der Nacht war’n wir blauer als die Farbe selbst

Jetzt is' alles monochrom, der Mensch ist elektrisch

Seit du weg bist, bin ich ohne Strom

Es is' wahr, am Ende werden nur Narben bleiben

Die Schmerzen werden klein und groß mit den Jahreszeiten

Irgendwann werd' auch ich auf ihre Bahre steigen

Du bist und bleibst mein großes Fragezeichen

Als du mich anschriest, ich soll' mich verpissen

Als ich dich anschrie, so anti «was is denn?»

Als du das Telefon warfst, das Telefon dann

In Zeitlupe an meiner Schläfe zersprang

Als Blut aus dem Riss an der Stirn aufs Parkett floss

Ich ging, mich abends dann sowas von wegschoss

Wir uns liebten in Trümmern des Laptops

Vom Streit, nach diesem, auf Schreien folgt Liebe

Auf Weinen folgt ein Gefühl, das traurig und süchtig zugleich macht

Der Geruch von dir war meine Heimat

Deine wahren Lügen, deine andere Ansicht

Dein Blickwinkel, scharfes Blau, das mich anblitzt

Dein Muttermal auf dem linken Schulterblatt

Das, was du zu mir sagtest, was ich erduldet hab

Das, was ich zu dir sagte, was du verziehen hast

Die schlafende Welt der Nacht war unser Spielplatz

Wenn das Abendlicht in genau dieser Farbe ist

Dann ist ein Loch in der Luft, wo du standest

Hörst du mich, wo du bist?

Bleib genau da, bald komm ich nach, also wart auf mich

Wenn das Abendlicht in genau dieser Farbe ist

Dann ist ein Loch in der Luft, wo du standest

Hörst du mich, wo du bist?

Bleib genau da, bald komm ich nach, also wart auf mich

Im Kokon auf der nächtlichen Autobahn bei Tempo 200

Sind wir ganz allein, sind wir ganz sicher

Sind die Streifen aus Lichtern unsere einzigen Zeugen

Denken beide: «Die ganze Welt kann mich mal»

Gemeinsame Einsamkeit, zwei Egomanen

Zwei Wenigschläfer, ein Melodram

Du hast eine Schwäche: dein kleiner Helfer

Der dir half und half, bis du nicht mehr du selbst warst

Als wir uns kennenlernten, warst du 4 Jahre älter

Als wir uns trennten, acht und die Stadt ein paar Grade kälter

Zu viel gezogen, zu viel, um irgendwie zu klappen

Futter fürs Ego, Anabol für deine psychischen Macken

Du bist mir entglitten, der Fluch der schwarzen AmEx

Tod auf Raten, gekauft mit dem Geld deines Vaters

Ich wollte dich halten, doch war zu jung, war zu dumm, war zu stolz

Auf ihre Art hatten wir beide uns’re Nase voll

Wenn das Abendlicht in genau dieser Farbe ist

Dann ist ein Loch in der Luft, wo du standest

Hörst du mich, wo du bist?

Bleib genau da, bald komm ich nach, also wart auf mich

Als mein Handy dann klingelte, mit deiner Nummer

Ich erst mal nich' dranging, beim dritten Mal unter

Fluchen dann doch, als irgendwer dran war

Der fragte «Wer sind Sie?»

Von dir ein Bekannter?

Er sagte, meine Nummer wär' die letzte gewesen

Die du vor dem Unfall dann wähltest

Als dein Vater, den ich nie getroffen hab', sagte

Dein Wagen, Brücke, mehrfach überschlagen

Sekundenbruchteile, keine Bremsspur zu finden

Selbstmord, Zehnter Mai, Beerdigung München

Dann klicken, Stille bei klingelnden Ohren

So bin ich erfroren im inneren Norden

Wie ich mich anschrie, wie sich alles zusamm’zieht

Wie mich jeder Mensch seitdem anklagend ansieht

Ich hab diesen Song hier schon x-mal geschrieben

X-mal verworfen, nie die richtigen Worte

Auch diesmal is' alles nicht perfekt genug

Ich fahr' in Tokio durch Shibuya mit dem letzten Zug

In dem flackernden Neonlicht, in der Scheibe seh' ich dich

Ich wär' gern da, wo mein Mädchen ist

Mein eiskalter Engel

Wie oft ich versucht habe, dich um jeden Preis zu verdrängen

Deine klassische Tiffany-Silberkette

Noch heute sehe ich in Menschenmengen manchma' deine Silhouette

Es ist ein tiefer Schnitt, wo du warst, doch irgendwas ist da

Da ist kein Nichts, wo du warst, da ist Licht, wo du warst

Ein Schimmer, ein ganz kleiner

Ich kann ihn seh’n, sonst sieht ihn keiner

Wenn du auf der großen Party bist

Reservier' uns den besten Platz

Dann reden wir über dein' letzten Satz

Wenn du oben bist, dann wart auf mich im Licht

Wenn du unten bist, dann trag dein Kleid mit Schlitz

Die Schecks, die mein Mund schrieb, die war’n nich' gedeckt

Ich hab gesucht, aber es gibt niemand', der dich ersetzt

Und ja, es stimmt, wir beide war’n nich' perfekt

Zu viel Streits, zu viel Drama, zu viel Sex

Du warst mein neuer Kontinent, ich hab' dich entdeckt

Wenn ich dich wieder treff', dann geh' ich nicht mehr weg

Dann geh' ich nie mehr weg

Geh' ich nie mehr weg

Dann geh' ich nie mehr weg

Nie mehr weg

Перевод песни

Después del amanecer llegó el amarillo del día

En la noche éramos más azules que el color mismo

Ahora todo es monocromático, el hombre es eléctrico

Desde que te fuiste estoy sin luz

Es verdad, al final solo quedarán cicatrices

Los dolores crecen pequeños y grandes con las estaciones

En algún momento también me subiré a su camilla.

Eres y seguirás siendo mi gran interrogante

Cuando me gritaste que me fuera a la mierda

Cuando te grité, tan anti «¿qué pasa?»

Cuando tiraste el teléfono, el teléfono entonces

Agrietado en cámara lenta en mi sien

Mientras la sangre fluía de la grieta en la frente hacia el suelo

Fui, luego me disparé por la noche

Hicimos el amor en las ruinas de la laptop

De la lucha, después de eso, al grito sigue el amor.

Al llanto le sigue un sentimiento que es a la vez triste y adictivo

Tu olor era mi hogar

Tus verdaderas mentiras, tu punto de vista diferente

Tu perspectiva, azul nítido destellando hacia mí

Su marca de nacimiento en el omóplato izquierdo

Lo que me dijiste, lo que soporté

Lo que te dije, lo que perdonaste

El mundo dormido de la noche era nuestro patio de recreo

Cuando la luz de la tarde es de ese color exacto

Entonces hay un agujero en el aire donde estabas

¿Me oyes donde estás?

Quédate ahí, te seguiré pronto, así que espérame.

Cuando la luz de la tarde es de ese color exacto

Entonces hay un agujero en el aire donde estabas

¿Me oyes donde estás?

Quédate ahí, te seguiré pronto, así que espérame.

En un capullo en la carretera de noche a 200 km/h

Cuando estamos solos, estamos bastante seguros

Son los rayos de luz nuestros únicos testigos

Ambos piensan: "El mundo entero me puede joder"

Soledad común, dos ególatras

Dos pequeños durmientes, un melodrama

Tienes una debilidad: tu pequeño ayudante

Quien te ayudo y te ayudo hasta que ya no eras tu mismo

Cuando te conocimos eras 4 años mayor

Cuando nos separamos, las ocho y la ciudad unos grados más fría

Tirado demasiado, demasiado para hacer ejercicio de alguna manera

Alimento para el ego, anabólico para tus caprichos mentales

Se me escapó, la maldición de la negra AmEx

Muerte en cuotas compradas con el dinero de tu padre

Quería abrazarte pero era demasiado joven, demasiado estúpido, demasiado orgulloso

A su manera, ambos nos saciamos

Cuando la luz de la tarde es de ese color exacto

Entonces hay un agujero en el aire donde estabas

¿Me oyes donde estás?

Quédate ahí, te seguiré pronto, así que espérame.

Cuando sonó mi celular con tu número

No respondí al principio, la tercera vez bajo

Entonces jura cuando era el turno de alguien

Preguntó "¿Quién eres?"

¿Un conocido tuyo?

Dijo que mi número era el último

Que luego elegiste antes del accidente.

Cuando tu padre, a quien nunca conocí, dijo

Tu carro, puente, volcado varias veces

Fracciones de segundo, no se encuentran marcas de derrape

Suicidio, diez de mayo, funeral en Munich

Luego haga clic, silencio a los oídos que suenan

Así que me congelé hasta la muerte en el interior del norte

Cómo me grité a mí mismo, cómo todo se une

Cómo todas las personas me miran acusadoramente desde entonces

He escrito esta canción aquí incontables veces.

X veces descartado, nunca las palabras correctas

También esta vez todo no es lo suficientemente perfecto.

Voy por Shibuya en Tokio en el último tren

En la luz de neón parpadeante, en el panel, te veo

Me gustaría estar donde está mi chica

mi angel frio

Cuantas veces he tratado de derrocarte a toda costa

Tu clásico collar de plata Tiffany

Incluso hoy a veces veo tu silueta en la multitud

Es un corte profundo donde has estado, pero hay algo ahí

No hay nada donde has estado, hay luz donde has estado

Un destello, uno muy pequeño

Puedo verlo, de lo contrario nadie lo ve

Cuando estás en la gran fiesta

Reserva el mejor asiento para nosotros

Luego hablaremos de tu última frase.

Cuando estés arriba espérame en la luz

Cuando estés deprimido, usa tu vestido con una raja

Los cheques que mi boca escribió no fueron cubiertos

He buscado pero no hay nadie que te reemplace

Y sí, es verdad, ninguno de los dos éramos perfectos

Demasiadas peleas, demasiado drama, demasiado sexo

Eras mi nuevo continente, te descubrí

Si te vuelvo a encontrar, entonces no me iré

Entonces nunca me iré

nunca me iré de nuevo

Entonces nunca me iré

Nunca se ha ido de nuevo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos