Du Hure 2009 - Prinz Pi
С переводом

Du Hure 2009 - Prinz Pi

Альбом
Teenage Mutant Horror Show 2
Год
2009
Язык
`Alemán`
Длительность
239050

A continuación la letra de la canción Du Hure 2009 Artista: Prinz Pi Con traducción

Letra " Du Hure 2009 "

Texto original con traducción

Du Hure 2009

Prinz Pi

Оригинальный текст

Gefühle lauwarm, kein «Ja», kein «Nein»

Relativ Zeit zu geh’n — Ich Einstein

Sie trägt ihren Trotzblick, den «Ist mir scheißegal"-Blick

Es macht in mei’m Kopf Klick — ich sage «Dann war’s des»

Schulter zucken, mehr nich', bin gegang', wer nich'?

Mit jedem Schritt weg von hier, alles entfärbt sich

Bin fertig mit den Nerven, muss laufen, muss rauchen

Muss saufen, muss mich verstecken in mir

Muss mich abkapseln von außen, muss irgendwas kaufen

Muss unter Menschen schwimmen, im Nachtleben tauchen

Seh' mich von außen, Dunkle Gestalt straucheln

Schwarzer Trenchcoat, Soundtrack, weißes Rauschen

Unsichtbar hinter mir ein Umhang aus Gefühlsabfäll'n

Will ihn abhäng', abstreifen, abstell’n

Der Mond projiziert ihr Gesicht in die dunkelgrauen Regenschauer

Unterlauf’nen Wolken mit den Hundeaugen

Du siehst mich an und sagst, ich müsste Lippen lesen

Der einzige, der an uns geglaubt hat, bin ich gewesen

Wir schweigen nur, denn ich weiß nich' mehr was Liebe ist

Weiß nur, dass den Elfenbeinturm jemand niederriss?

Du siehst mich an, ich wünscht, du könntest Lippen lesen

Denn meine Gedanken schrei’n dir zu, dir ein' Strick zu nehmen

Du denkst, dass man einfach immer alles kriegt im Leben

Wenn man nur bereit ist, immer einen Fick zu geben

Was für ein Abturn, was für ein abgefuckter Tag

In ei’m abgefuckten Monat, in ei’m abgefuckten Jahr

In ei’m abgefuckten Leben, abgefuckte Seele

Die sich nur aueinandersetzt mit abgefuckten Them'

Mit 16 glaubte ich fest, auf alles ein' Fick zu geben

Alles ma' mitzunehmen, ist alles in mei’m Blick zu seh’n

Wenn es mir scheiße geht, schreib' ich meine besten Songs

Depressive Stimmung, keine Liebe, miese Brise-Songs

Schrieb viel zuviel davon, sitze auf dem Grunde des Brunnens

Schreibe Schreie, lass' die Wunde verstummen

Du siehst mich an und sagst, ich müsste Lippen lesen

Der einzige, der an uns geglaubt hat, bin ich gewesen

Wir schweigen nur, denn ich weiß nich' mehr was Liebe ist

Weiß nur, dass den Elfenbeinturm jemand niederriss?

Du siehst mich an, ich wünscht, du könntest Lippen lesen

Denn meine Gedanken schrei’n dir zu, dir ein' Strick zu nehmen

Du denkst, dass man einfach immer alles kriegt im Leben

Wenn man nur bereit ist, immer einen Fick zu geben

Auf einmal steht sie da, das Gesicht verheult

Schminke läuft, läuft, läuft, läuft

Augen schwarz und groß, guckt von unten her

Blick fest, voll ins Schwarze, meine Augen unversehrt

Enge Leggins, tiefer Ausschnitt, riesen Auftritt

In ihren Augen «Sorry!"in lila Laufschrift

Der alte Trick: Versöhnungsfick

Verdräng' kurz das Wissen dass «Wir"unmöglich is'

Danach Stille, schlechtes Gewissen

Die Gewissheit kommt, ich erbrech' mich ins Kissen

Du siehst mich an und sagst, ich müsste Lippen lesen

Der einzige, der an uns geglaubt hat, bin ich gewesen

Wir schweigen nur, denn ich weiß nich' mehr was Liebe ist

Weiß nur, dass den Elfenbeinturm jemand niederriss?

Du siehst mich an, ich wünscht, du könntest Lippen lesen

Denn meine Gedanken schrei’n dir zu, dir ein' Strick zu nehmen

Du denkst, dass man einfach immer alles kriegt im Leben

Wenn man nur bereit ist, immer einen Fick zu geben

Перевод песни

Sentimientos tibios, no «sí», no «no»

Relativamente tiempo para irse — Yo Einstein

Lleva su mirada desafiante, la mirada de "Me importa un carajo"

Hace clic en mi cabeza - digo "Eso es todo entonces"

Encógete de hombros, eso es todo, me voy, ¿quién no?

Con cada paso lejos de aquí, todo se desvanece

Mis nervios se han ido, tengo que caminar, tengo que fumar

Tengo que beber, tengo que esconderme dentro de mí

Tengo que aislarme del exterior, tengo que comprar algo.

Debe nadar entre la gente, bucear en la vida nocturna.

Mírame desde afuera, la forma oscura tropieza

Gabardina negra, banda sonora, ruido blanco

Invisible detrás de mí hay una capa de desperdicio emocional

Quiero colgarlo, desnudarlo, apagarlo

La luna proyecta su rostro en las lluvias grises oscuras.

Underrun'nen nubes con los ojos de perro

Me miras y dices que tengo que leer los labios

Yo era el único que creía en nosotros

Solo estamos en silencio, porque ya no sé lo que es el amor.

¿Sabes que alguien derribó la torre de marfil?

Me miras, ojalá pudieras leer los labios

Porque mis pensamientos te gritan que tomes una cuerda

Crees que siempre puedes conseguirlo todo en la vida.

Si solo estás dispuesto a que siempre te importe un carajo

Qué desvío, qué jodido día

En un mes jodido, en un año jodido

En una vida jodida, alma jodida

Quien solo se ocupa de joderlos

A los 16, creía firmemente que me importaría un carajo todo

Llevar todo contigo es ver todo en mis ojos

Cuando soy una mierda, escribo mis mejores canciones

Vibraciones depresivas, sin amor, canciones de brisa pésima

Escribí demasiado, sentado en el fondo del pozo

Escribe gritos, silencia la herida

Me miras y dices que tengo que leer los labios

Yo era el único que creía en nosotros

Solo estamos en silencio, porque ya no sé lo que es el amor.

¿Sabes que alguien derribó la torre de marfil?

Me miras, ojalá pudieras leer los labios

Porque mis pensamientos te gritan que tomes una cuerda

Crees que siempre puedes conseguirlo todo en la vida.

Si solo estás dispuesto a que siempre te importe un carajo

De repente ella se para ahí, su rostro llora

Corre, corre, corre, corre

Ojos negros y grandes, mira hacia abajo desde abajo.

Mirar con firmeza, directamente a la marca, mis ojos ilesos

Leggings ajustados, escote bajo, apariencia enorme.

En sus ojos, "¡Lo siento!" en desplazamiento púrpura

El viejo truco: maquillaje jodido

Suprimir el conocimiento de que "nosotros" es imposible

Entonces silencio, conciencia culpable

Llega la certeza, vomitaré en la almohada

Me miras y dices que tengo que leer los labios

Yo era el único que creía en nosotros

Solo estamos en silencio, porque ya no sé lo que es el amor.

¿Sabes que alguien derribó la torre de marfil?

Me miras, ojalá pudieras leer los labios

Porque mis pensamientos te gritan que tomes una cuerda

Crees que siempre puedes conseguirlo todo en la vida.

Si solo estás dispuesto a que siempre te importe un carajo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos