100X - Prinz Pi, Casper
С переводом

100X - Prinz Pi, Casper

  • Альбом: Kompass ohne Norden

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 4:00

A continuación la letra de la canción 100X Artista: Prinz Pi, Casper Con traducción

Letra " 100X "

Texto original con traducción

100X

Prinz Pi, Casper

Оригинальный текст

Sie sagten, dass alles nur eine Reise sei, wo nur dann mal Pause ist

In den kurzen Momenten, wo du zuhause bist

Alte Straße, heile Welt, Nachbarn sterben langsam weg

Neue Kids rauchen den gleichen Mist in der Hand versteckt

Schaukel auf dem Spielplatz schwingt, so wie sie damals schwang

An dem Abend, an dem einer am Bahnhof sprang

Vorstadtidylle für Eltern, Hölle für Kids

Jeden Abend nach der Tagesschau das völlige Nichts

Haben immer nur rausgewollt, reingewollt in die Stadt

Den Rolling Stone kleingemacht, eingerollt, in ein Blatt

In der S-Bahn Füße lässig auf den Sitz gefläzt

Jeder von uns denkt das gleiche: «Keiner, der mich versteht

Keiner, der ist wie ich» — junge Fäuste geballt

Polnische Pyros erleuchten den Wald

Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt

Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht

Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar

Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal

Und nervte nie

Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt

Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht

Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar

Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal

Und nervte nie

Immer die gleichen Wege, die Straßen in meiner Gegend

Lieder pfeifend, gegen ewig gleiche Steine treten

Wo nie die Zeit vergeht und Partys enttäuschen

Immer Kippe schnippend da sitzen, wo sich Bahnschienen kreuzen, ah

Mit sieben Mann im Ford, angesoffen in’s Nachbardorf

Die Tanke dort, Abhangort, nippen alle am Faxe-Import

Einer pumpt da wieder Bass durch seine Proll-Boxen

Russenhocke, Kreis sitzen, Pflastersteine vollrotzen

Augen mit tiefen Rändern vom miesen Weed der Händler

Weil das einzige, was gleich bleibt, ist, dass sich nie was ändert

Wieder schlendern an den Läden vorbei

Verschwende deine Jugend, alles dreht sich im Kreis

Damals an unserer Bushaltestelle

Allein mit meinen Kumpels, Schmutz und Kälte

Was wurde aus «beste Freunde für immer»?

Sind dieselben Leute heute behindert?

Wir waren mal hier, beweist die Wand

Wir haben uns mal auswendig gekannt

Wir haben den gleichen Ort im Kopf

Damals noch Kopf voll Wodka Gorbatschow

Hinter der Bude, wo wir hockten in den Sommernächten

Finger pulten Etiketten nach und nach vom Hals des Becks

Wenn die letzte Kippe wie ein einäugiger Wolf verglomm

Und unser Leben mit unseren Lieblingssongs verschwomm

Die wir sangen bei Tag und schrien bei Nacht

Waren wir schwach, drehten wir laut und lieh’n uns Macht

Asche am Polo voll, CD hakt, weil verkratzt

Wolke 7, siebte Hölle, alles in einer Nacht

Waren Könige, nur mit Schnaps und Chio Chips

Was unsere Augen sahen, war größer als die Videoclips

Und die ersten Küsse sind doch noch die ehrlichsten

Jedes Mixtape, das wir machten, war unser Lebenssinn

Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt

Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht

Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar

Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal

Und nervte nie

Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt

Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht

Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar

Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal

Und nervte nie

Перевод песни

Dijeron que todo es solo un viaje, donde solo entonces hay un descanso

En los breves momentos cuando estás en casa

Calle vieja, mundo ideal, los vecinos se están muriendo lentamente

Los nuevos niños fuman la misma basura escondida en sus manos

Columpiarse en los columpios del patio de recreo como lo hizo en ese entonces

La noche en que alguien saltó en la estación de tren

Idilio suburbano para padres, infierno para niños

Cada noche después de las noticias, la nada completa

Siempre solo quería salir, quería en la ciudad

Trituró el Rolling Stone, lo enrolló, en una hoja

Pies esparcidos casualmente en el asiento del S-Bahn

Cada uno de nosotros piensa lo mismo: «Nadie me entiende

Nadie es como yo» — jóvenes puños apretados

Piros polacos iluminan el bosque

Hoy no es nuestro día, dijiste

Ese no fue nuestro año, pensamos

Pero en retrospectiva fue muy bueno, maravilloso

Una canción tocada todo el día, cien veces

y nunca se molestó

Hoy no es nuestro día, dijiste

Ese no fue nuestro año, pensamos

Pero en retrospectiva fue muy bueno, maravilloso

Una canción tocada todo el día, cien veces

y nunca se molestó

Siempre los mismos caminos, las calles de mi barrio

Silbando canciones, pateando las mismas piedras para siempre

Donde el tiempo nunca vuela y las fiestas decepcionan

Siempre sentado allí moviendo un cigarrillo donde se cruzan las vías del tren, ah

Con siete hombres en un Ford, borracho en el pueblo vecino

Las estaciones de servicio allí, la ubicación de la pendiente, todos disfrutan de la importación de fax

Uno bombeando bajo a través de sus cajas chav otra vez

Los rusos se agachan, se sientan en círculo, escupen sobre los adoquines

Ojos bordeados por la pésima hierba de los traficantes

Porque lo único que permanece igual es que nunca nada cambia

Pasea por las tiendas de nuevo

Desperdicia tu juventud, todo va en círculos

En aquel entonces en nuestra parada de autobús

A solas con mis amigos, suciedad y frío

¿Qué fue de "mejores amigos para siempre"?

¿Son las mismas personas discapacitadas hoy?

Hemos estado aquí una vez, la pared lo prueba

Solíamos conocernos de memoria

Tenemos el mismo lugar en mente

En ese momento todavía la cabeza llena de vodka Gorbachov

Detrás de la cabina donde nos agazapamos en las noches de verano

Los dedos despegaron gradualmente las etiquetas del cuello de Beck.

Cuando el último marica murió como un lobo tuerto

Y nuestras vidas borrosas con nuestras canciones favoritas

Cantamos de día y lloramos de noche

Cuando éramos débiles, nos volvimos ruidosos y tomamos prestado el poder

Cenizas en el Polo lleno, CD pegado porque rayado

Nube 7, séptimo infierno, todo en una noche

Eran reyes, solo con alcohol y chio chips

Lo que vieron nuestros ojos fue más grande que los videoclips

Y los primeros besos siguen siendo los más honestos

Cada mixtape que hicimos fue nuestro propósito en la vida.

Hoy no es nuestro día, dijiste

Ese no fue nuestro año, pensamos

Pero en retrospectiva fue muy bueno, maravilloso

Una canción tocada todo el día, cien veces

y nunca se molestó

Hoy no es nuestro día, dijiste

Ese no fue nuestro año, pensamos

Pero en retrospectiva fue muy bueno, maravilloso

Una canción tocada todo el día, cien veces

y nunca se molestó

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos