Dimepieces - Prince Paul
С переводом

Dimepieces - Prince Paul

Год
1996
Язык
`Inglés`
Длительность
254040

A continuación la letra de la canción Dimepieces Artista: Prince Paul Con traducción

Letra " Dimepieces "

Texto original con traducción

Dimepieces

Prince Paul

Оригинальный текст

1-2-3!

In the place to be!

As it is plain to see, we be the MC's!

On the microphone, and I do it swell

I go by the name of Mista Wells!

Standin' next to me, on the M-I-C

Is my main man, Smile-Lee!

Standin' next to him, he do what he like

He go by the name of Nephew Mike!

And last but not least, number one in the crew:

He goes by the name of Howard Who!

[Wells] I know this chick named Tammy, a real fly shortie

She gets real naughty when she sips on a 40

And when she gets tipsy, she acts like a stunt

Cause a 40 and a blunt, that's all she really wants

[Smile] I know this freak named Bertha, the town cum-slurper

I fucked her in the ass till she screamed bloody murder

And if you see Bertha, tell her I'm gonna hurt her

Cause she gave me some shit that my doctor never heard of

[Mike] I met this honey named Anna at the Copacabana

Sippin' Tropicana in a calm-like manner

Just like a hammer, I really tried to slam her

Man, oh man, she drained my stamina!

[H.

Who] I know this dip named Jessica;

Bimos used to mess with her

It really didn't matter, so I still slept with her

It was all good, in that she gave up the kitty-cat

And when I was done, I said, "Good lookin' black!"

[Smile] I met this chick named Nessa, who favors Uncle Fester

I beat the bitch bloody cause she stole from my dresser

Bruises, knots, and multi-lacerations

I almost killed the bitch;

my lawyer got me probation

[Mike] I met this girl named Kim at the all-natural gym

Tryin' to push up was this guy named Tim

Who will win, is it me or him?

Gave her a grin and I was IN!

[H.

Who] Check it, I know this dip named Chiniqua, she lives in Masapequa

Got a body boomin' like a JBL speaker

I tried to get her, my nephew had hit her

So instead, I bagged her sister!

[Wells] I know this honey named Brenda, she lives Down South

Took her in the alley, put my nuts in her mouth

And when she got finished, I bent that ass over

Pulled up her skirt and proceeded to stroke her!

[Mike] I know this shortie named Judy with a really big booty

Got howdy-doody in my jacuzzi

The shorty got moody and that really didn' suit me

So now I'm tutti fruitti with her friend named Susie

[Wells] Now there's Christine, the freak of my dreams

Who gets real freaky with a can of whipped cream

Took her to the crib, I had to do it quick

And when I got finished she was jockin' cool dick!

[Smile] I met a chick named Irma, no ass firmer

When it came to suckin' dicks she was a real fast learner

She packed an automatic, she always had static

People call her Irma, but I call her Hump-a-matic

[H.

Who] I know this dip named Tasha, she worked at Red Lobster

She wanted to get nice so I bought her some Vodka

Gave her a joint, went to Huds Point

Then I drove her wild like AJ Floyd

[Smile] I know a freak named Lucy, her lips were mad juicy

She got sent away because she ate a baby's coochie

She was a real hottie, she acted kinda snotty

She worked at the mall, but she stole a dead body

[Wells] There's this honey named Angie with a fat ass-crack

Killing Me Softly, like Roberta Flack

But when I saw her sister, it really didn't matter

So I had to step off, cause the booty was FATTER!!

Перевод песни

1-2-3!

En el lugar para estar!

Como es fácil de ver, ¡somos los MC!

En el micrófono, y lo hago hinchar

¡Me llamo Mista Wells!

Parado a mi lado, en el M-I-C

¡Es mi hombre principal, Smile-Lee!

De pie junto a él, hace lo que le gusta

¡Se hace llamar sobrino Mike!

Y por último, pero no menos importante, el número uno en la tripulación:

¡Se conoce con el nombre de Howard Who!

[Wells] Conozco a esta chica llamada Tammy, una verdadera mosca pequeña

Se pone muy traviesa cuando bebe un 40

Y cuando se pone borracha, actúa como un truco

Porque un 40 y un blunt, eso es todo lo que realmente quiere

[Sonrisa] Conozco a esta freak llamada Bertha, la traga semen del pueblo.

La cogí por el culo hasta que gritó maldito asesinato

Y si ves a Bertha dile que la voy a lastimar

Porque ella me dio algo de lo que mi médico nunca escuchó

[Mike] Conocí a esta miel llamada Anna en el Copacabana

Bebiendo Tropicana de una manera tranquila

Al igual que un martillo, realmente traté de golpearla

¡Hombre, oh hombre, ella agotó mi resistencia!

[H.

Quién] conozco a esta chapuza llamada Jessica;

Bimos solía meterse con ella

Realmente no importaba, así que todavía me acosté con ella.

Todo estuvo bien, en eso ella renunció al gatito

Y cuando terminé, dije: "¡Qué bien se ve el negro!"

[Sonrisa] Conocí a esta chica llamada Nessa, que favorece al tío Fester.

Golpeé a la perra porque ella robó de mi tocador

Contusiones, nudos y laceraciones múltiples

Casi mato a la perra;

mi abogado me consiguió la libertad condicional

[Mike] Conocí a esta chica llamada Kim en el gimnasio totalmente natural.

Tratando de empujar hacia arriba fue este tipo llamado Tim

¿Quién ganará, soy él o yo?

¡Le di una sonrisa y yo estaba ADENTRO!

[H.

Quién] Mira, conozco a esta dip llamada Chiniqua, ella vive en Masapequa

Tengo un cuerpo en auge como un altavoz JBL

Traté de agarrarla, mi sobrino la había golpeado

¡Así que en lugar de eso, embolsaré a su hermana!

[Wells] Conozco a esta miel llamada Brenda, vive en el sur

La tomé en el callejón, puse mis nueces en su boca

Y cuando terminó, incliné ese trasero

¡Le subió la falda y procedió a acariciarla!

[Mike] Conozco a esta pequeña llamada Judy con un trasero realmente grande.

Tengo howdy-doody en mi jacuzzi

El bajito se puso de mal humor y eso realmente no me convenía

Así que ahora estoy tutti fruitti con su amiga llamada Susie

[Wells] Ahora está Christine, el monstruo de mis sueños

¿Quién se pone realmente raro con una lata de crema batida?

La llevé a la cuna, tenía que hacerlo rápido

¡Y cuando terminé, ella era una gran polla!

[Sonrisa] Conocí a una chica llamada Irma, sin culo más firme

Cuando se trataba de chupar pollas, aprendía muy rápido.

Empacó una automática, siempre tenía estática

La gente la llama Irma, pero yo la llamo Hump-a-matic

[H.

Who] Conozco a esta chapuza llamada Tasha, trabajaba en Red Lobster

Ella quería ser amable, así que le compré un poco de vodka.

Le dio un porro, fue a Huds Point

Luego la volví loca como AJ Floyd

[Sonrisa] Conozco a una freak llamada Lucy, sus labios estaban locos y jugosos

La echaron porque se comió el coño de un bebé.

Ella era una verdadera belleza, actuaba un poco mocosa

Trabajaba en el centro comercial, pero robó un cadáver.

[Wells] Hay una miel llamada Angie con un culo gordo

Killing Me Softly, como Roberta Flack

Pero cuando vi a su hermana, realmente no importó

¡Así que tuve que bajarme, porque el botín estaba MÁS GORDO!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos