A continuación la letra de la canción Я иду Artista: Празник Con traducción
Texto original con traducción
Празник
Шум машин и копоть с гарью
Скрежетание колёс
Меня фактически достали
И я расстроенный до слёз
Солнце светит очень жарко
Хочет в лоб меня боднуть
Я раскалён как кофеварка
И мне б немного отдохнуть
Пр: И я бреду
По улице меня мотает
Денег нет и солнца свет
Мне голову срывает
Я в бреду
С лица уныло смотрит грусть
Лишь знаю я что как всегда
Сегодня вечером напьюсь
Шум машин и копоть с гарью
Скрежетание колёс
Меня фактически достали
Я вновь расстроенный до слёз
Разозлён я и безмолвен
Больше не могу идти,
Но с виду вроде бы спокоен
Ведь я уже на пол пути
Пр2: И я бреду
По улице меня мотает
Денег нет и солнца свет
Мне голову срывает
Я в бреду
С лица уныло смотрит грусть
И не в напряг такой оттяг
Я невменяем ну и пусть
El ruido de los coches y el hollín con la quema.
rectificado de ruedas
en realidad tengo
Y estoy molesto hasta las lágrimas
El sol brilla muy caliente
Quiere darme un cabezazo en la frente
Estoy caliente como una cafetera
y quisiera descansar un poco
Pr: Y estoy delirando
Me sacude por la calle
No hay dinero y el sol brilla
me rompe la cabeza
estoy delirando
La tristeza se ve triste de la cara.
solo se que como siempre
me emborrachare esta noche
El ruido de los coches y el hollín con la quema.
rectificado de ruedas
en realidad tengo
Estoy de nuevo molesto hasta las lágrimas
estoy enojado y sin palabras
ya no puedo ir
Pero aparentemente tranquilo
Después de todo, ya estoy a mitad de camino
Pr2: Y estoy delirando
Me sacude por la calle
No hay dinero y el sol brilla
me rompe la cabeza
estoy delirando
La tristeza se ve triste de la cara.
Y no te esfuerces tanto
Estoy loco, que así sea.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos