A continuación la letra de la canción Stables and Chairs Artista: Portugal. The Man Con traducción
Texto original con traducción
Portugal. The Man
I met a face with ring rounded pocket eyes
That shaped folded banks inside
As he shivered out thoughts
They went: «golden and pale, wind whispers, breathe New Orleans»
Through basements and racetracks met hollowed out from stretching mouths
All these thoughts were rolled onto needles
That spilled from heads, tumble like apples
Fell into the sky, that’s where they hide
Where rubies turned diamonds
Like textures, like sunshine
Behind hands arms lift into its own
Behind hands arms lift into its own
As the stadium sheds out the crowd into the streets
And out of their throats pours, tongues licking down
«What will we become?»
Rhythms fed gently in vacuums perspired
Will stay where it’s warm
Where it’s safe from the down beating drums
They went: «golden and pale, wind whispers, breathe New Orleans»
Behind hands arms lift into its own
Behind hands arms lift into its own
As the stadium sheds out the crowd into the streets
And out of their throats pours, tongues licking down
«What will we become?»
As habits pull the sleep out
Covered in the sheets that harbor rest and sunshine
As habits pull the sleep out
Covered in the sheets that harbor rest and sunshine
As the stadium sheds out the crowd into the streets
And out of their throats pours, tongues licking down
«What will we become?»
Into its own
Into its own
Into its own
Me encontré con una cara con ojos de bolsillo redondos y anillados.
Que en forma de bancos plegados en el interior
Mientras se estremecía de pensamientos
Dijeron: «dorada y pálida, el viento susurra, respira Nueva Orleans»
A través de sótanos y pistas de carreras se encontraron huecos de bocas que se estiran
Todos estos pensamientos fueron enrollados en agujas
Que se derramó de las cabezas, cayó como manzanas
Cayó al cielo, ahí es donde se esconden
Donde los rubíes se convirtieron en diamantes
Como texturas, como el sol
Detrás de las manos, los brazos se levantan por sí solos.
Detrás de las manos, los brazos se levantan por sí solos.
A medida que el estadio arroja a la multitud a las calles
Y de sus gargantas brota, lenguas lamiendo
«¿En qué nos convertiremos?»
Ritmos alimentados suavemente en vacíos transpirados
Se quedará donde hace calor
Donde está a salvo de los tambores que golpean hacia abajo
Dijeron: «dorada y pálida, el viento susurra, respira Nueva Orleans»
Detrás de las manos, los brazos se levantan por sí solos.
Detrás de las manos, los brazos se levantan por sí solos.
A medida que el estadio arroja a la multitud a las calles
Y de sus gargantas brota, lenguas lamiendo
«¿En qué nos convertiremos?»
Como los hábitos sacan el sueño
Cubierto de sábanas que albergan descanso y sol
Como los hábitos sacan el sueño
Cubierto de sábanas que albergan descanso y sol
A medida que el estadio arroja a la multitud a las calles
Y de sus gargantas brota, lenguas lamiendo
«¿En qué nos convertiremos?»
en su propio
en su propio
en su propio
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos