Тишина - Попкорн
С переводом

Тишина - Попкорн

  • Альбом: Идентично натуральному

  • Año de lanzamiento: 2023
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:55

A continuación la letra de la canción Тишина Artista: Попкорн Con traducción

Letra " Тишина "

Texto original con traducción

Тишина

Попкорн

Оригинальный текст

Лишь тени от свечей полумрак, пустота,

Смотришь да?

Помнишь а?

Наверное, нет, значит не судьба, значит не судьба.

А когда-то здесь,

Шум веселье было, куда то всё уплыло,

Забыла, сказала: «Нет силы»,

Руки опустила, мысли отпустила,

Только вот в груди, сердце колотило.

Лёд-лёд везде лёд, где была вода,

Дым, дым, где плыли облака,

Дорога мира цветами заросла чёрными,

Белым порошком под баяном взорванным.

Новая порция, жизни покоцанной,

Не нужны эмоции, а цепляет поца,

Цепляет поца, а она всё плачет,

Моя душа…

Разорванная жизнью плачет,

Разорванная жизнью, плачет.

А дальше прыжки на стены

Крики: «Где вы?»

Обнажённые девы, просят оплаты:

«Возьмите, сдачи не надо уйдите, оставьте лишь яда»

Лёша, Серёжа и Саша,

Друзья из-за ганджа,

Разводят, пытаются парить

Какие то темы о жизни.

А мысли летают:

«Уйдите, хочу один я остаться,

Двери закройте, стой стороны братцы»

Перевод песни

Sólo sombras de velas, crepúsculo, vacío,

¿Te ves?

¿Te acuerdas?

Probablemente no, así que no es el destino, entonces no es el destino.

Y una vez aquí

Hubo un ruido de diversión, en algún lugar todo se fue flotando,

Se me olvidó, dije: "No hay poder",

Bajé mis manos, solté mis pensamientos,

Solo aquí en el pecho, el corazón latía con fuerza.

Hielo-hielo por todas partes hielo, donde había agua,

Humo, humo, donde flotaban las nubes,

El camino del mundo está cubierto de flores negras,

El polvo blanco debajo del acordeón de botones explotó.

Una nueva porción de una vida destrozada,

No se necesitan emociones, pero atrapa el trasero,

Se aferra al trasero, y ella llora todo el tiempo,

Mi alma…

Llorando desgarrado por la vida

Destrozado por la vida, llorando.

Y luego saltando en las paredes

Gritos: "¿Dónde estás?"

Doncellas desnudas, pidiendo pago:

"Tómalo, no te rindas, vete, deja solo veneno"

Lyosha, Seryozha y Sasha,

Amigos del ganj

Criado, trata de volar

Algunos temas de la vida.

Y los pensamientos vuelan:

"Vete, quiero quedarme solo,

Cierra las puertas, apoya a los hermanos"

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos