Custer's Last Man - Popcorn, Popcorn & the Mohawks, The Mohawks
С переводом

Custer's Last Man - Popcorn, Popcorn & the Mohawks, The Mohawks

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:57

A continuación la letra de la canción Custer's Last Man Artista: Popcorn, Popcorn & the Mohawks, The Mohawks Con traducción

Letra " Custer's Last Man "

Texto original con traducción

Custer's Last Man

Popcorn, Popcorn & the Mohawks, The Mohawks

Оригинальный текст

Men have walked and men have climbed

They live like men, and so they die so bold

But now it all comes to life

The tale of Custer’s faithful night untold

Voice 1: Hey, is this where Custer’s Last Stand took place in 1976?

Voice 2: Yeah, that’s right!

Hey!

Listen, here that?

Voice 1: Sounds like someone digging in that hole over there to me!

Sarge, may we investigate that hole over there?

Sarge: Alright, everyone on the double to that hole over there!

Voice 1: There’s a old man down there digging!

Sarge: Hey, old man!

Hey, old man down there!

Old man, can you hear me?

Hey!

Old Man: Please, Mr. Custer!

I don’t wanna go!

Sarge: Here, grab onto this rope, we’ll pull you up

Old Man: I don’t wanna get scalped!

Sittin' Bull and his friends

Waitin' up there for my scalp, you fellas ain’t gonna fool me!

Sarge: We’re the US Army, this is 1960!

Voice 4: Well what am I doin' here?

Voice 1: Hey, he’s wearing a 7th Calvary uniform!

And he’s still digging!

What happened, old man?

Old Man: Me and Mr. Custer was the only ones left, and-

Voice 1: What did you do?

Old Man: All I could do was cry

They tied Mr. Custer up in a fully looking thing

Voice 1: What did they tie him up with?

Was it chains?

Old Man: Nope, wasn’t no chains

Voice 1: Was it belts?

Old Man: Nope, it wasn’t no belts neither

Voice 1: Was it, rope?

Old Man: Nope, wasn’t none of them neither

Voice 1: Then what did they tie him with?

Voice 2: What was it, what was it?

Old Man: It was an itsy bitsy, teeny weeny

Yellow polka dot bikini

Then early that next morning, all the Indians left except one

I snook up on him, and pow, I let him have it with old betsy

I felt sorry for the fella after I shot him, though

And I said «Mr.

Indian, is there any last words you got before

You go to your huntin' ground?»

Indian: Tell’um Laura, I Love-um her!

Old Man: I untied Mr. Custer, and we ran lickety-split

Before them other Indians come back

Then Mr. Custer broke out and started runnin' and yelpin'

And yellin'

Voice 1: Well what was he yellin', what was he sayin'?

Voice 2: What was he sayin'?

Custer: I’m a yogi, I’m a yogi baby!

Old Man: What?

Custer: I’m a yogi, I’m a yogi baby!

Old Man: What?

Custer: I’m a yogi!

Old Man: After Mr. Custer ran off thinkin' he was

One of them yogi fellas, the Indians caught me again!

That’s the reason you fellas see me diggin' now!

And the medicine man told me that he was gonna let me go

Scott-free if, if I could

Voice 2: If you could what, if you could what?

Old man: Move two mountains, drain a river

Dive, swim the deep ends, oh, and pull the stop from the sky

And I’m on my second mountain right now

So get away from me right now!

Get away!

Men have walked and men have climbed

They live like men, and so they die so bold

But now it all has come to life

The tale of Custer’s faithful night been’s told

Old Man: Oh geez, fellas, get on away from me

And let me drain this river and climb this mountain

Oh fellas, let me alone, will you?

Oh, get away from me, fellas

Please let me climb this mountain!

Перевод песни

Los hombres han caminado y los hombres han escalado

Viven como hombres, y así mueren tan audaces

Pero ahora todo cobra vida

La historia de la noche fiel de Custer no contada

Voz 1: Oye, ¿es aquí donde tuvo lugar Custer's Last Stand en 1976?

Voz 2: ¡Sí, así es!

¡Oye!

Escucha, aquí eso?

Voz 1: ¡Suena como si alguien estuviera cavando en ese agujero para mí!

Sargento, ¿podemos investigar ese agujero de allí?

Sarge: ¡Muy bien, todos en el doble a ese agujero de allí!

Voz 1: ¡Hay un anciano ahí abajo cavando!

Sargento: ¡Oye, viejo!

¡Oye, viejo ahí abajo!

Viejo, ¿puedes oírme?

¡Oye!

Viejo: ¡Por favor, Sr. Custer!

¡No quiero ir!

Sargento: Toma, agárrate a esta cuerda, te tiraremos hacia arriba.

Viejo: ¡No quiero que me arranquen el cuero cabelludo!

Toro Sentado y sus amigos

¡Esperando allí arriba por mi cuero cabelludo, muchachos, no me van a engañar!

Sarge: ¡Somos el ejército de los EE. UU., esto es 1960!

Voz 4: Bueno, ¿qué estoy haciendo aquí?

Voz 1: ¡Oye, lleva un uniforme de 7th Calvary!

¡Y sigue cavando!

¿Qué pasó, viejo?

Viejo: Yo y el Sr. Custer éramos los únicos que quedaban, y-

Voz 1: ¿Qué hiciste?

Viejo: Todo lo que pude hacer fue llorar

Ataron al Sr. Custer en una cosa que parecía completamente

Voz 1: ¿Con qué lo amarraron?

¿Eran cadenas?

Viejo: No, no hubo cadenas.

Voz 1: ¿Fueron cinturones?

Viejo: Nop, tampoco eran cinturones

Voz 1: ¿Era, cuerda?

Viejo: No, ninguno de ellos tampoco.

Voz 1: Entonces con que lo ataron?

Voz 2: ¿Qué fue, qué fue?

Viejo: Fue un pequeñín pequeñito.

Bikini amarillo de lunares

Luego, temprano en la mañana siguiente, todos los indios se fueron excepto uno.

Me acerqué a él, y puf, lo dejé tenerlo con la vieja betsy

Sentí pena por el tipo después de que le disparé, aunque

Y le dije «Sr.

Indio, ¿hay alguna última palabra que hayas dicho antes?

¿Vas a tu coto de caza?»

Indio: Dile a Laura, ¡la amo!

Anciano: Desaté al Sr. Custer, y corrimos a toda velocidad.

Antes de ellos vuelven otros indios

Entonces el Sr. Custer estalló y comenzó a correr y gritar

y gritando

Voz 1: Bueno, ¿qué estaba gritando, qué estaba diciendo?

Voz 2: ¿Qué estaba diciendo?

Custer: ¡Soy un yogui, soy un bebé yogui!

Viejo: ¿Qué?

Custer: ¡Soy un yogui, soy un bebé yogui!

Viejo: ¿Qué?

Custer: ¡Soy un yogui!

Viejo: Después de que el Sr. Custer se fue corriendo pensando que era

¡Uno de esos muchachos yoguis, los indios me atraparon de nuevo!

¡Esa es la razón por la que me ven cavando ahora!

Y el curandero me dijo que me iba a dejar ir

Scott-free si, si pudiera

Voz 2: Si pudieras qué, si pudieras qué?

Viejo: Mueve dos montañas, drena un río

Bucear, nadar en los confines profundos, oh, y tirar de la parada del cielo

Y estoy en mi segunda montaña ahora mismo

¡Así que aléjate de mí ahora mismo!

¡Aléjate!

Los hombres han caminado y los hombres han escalado

Viven como hombres, y así mueren tan audaces

Pero ahora todo ha cobrado vida

La historia de la fiel noche de Custer ha sido contada

Viejo: Oh, cielos, muchachos, aléjense de mí.

Y déjame drenar este río y escalar esta montaña

Oh, amigos, déjenme en paz, ¿quieren?

Oh, aléjense de mí, muchachos

¡Por favor déjame escalar esta montaña!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos