A continuación la letra de la canción La gare Artista: Pomme Con traducción
Texto original con traducción
Pomme
Je m’avance vers toi dans la gare
Est-ce que tu excuseras mon retard?
Toi, tu téléphones encore
Je sens que ça ne va pas fort
Pour la première fois, je vois pleurer un garçon
Devant moi, dans tes yeux, des larmes de papillon
Je n’sais pas si je t’aime, si je suis assez forte
Et si ça vaut la peine que tu claques ta porte
Oh
Ta porte, oh
Comme deux beaux imbéciles dans la gare
Ta femme au bout du fil, quel hasard
Elle dit que tu dois choisir
Entre elle et moi sans mentir
Pour la première fois, je vois pleurer un garçon
Devant moi, dans tes yeux, de femme de saison
Je n’sais pas si je t’aime, si je suis assez forte
Et si ça vaut la peine que tu claques ta porte
Oh
Ta porte, oh
Pour la première fois, je vois pleurer un garçon
Et sur toi, sur vous deux, je n’ferai qu’une chanson
Et si je t’aimais même si j'étais assez forte
Ça n’valait pas la peine que tu claques ta porte
Oh
Ta porte, ooh !
Camino hacia ti en la estación
¿Disculpa mi tardanza?
todavía estás en el teléfono
siento que no va bien
Por primera vez veo llorar a un niño
Delante de mí, en tus ojos, lágrimas de mariposa
No sé si te amo, si soy lo suficientemente fuerte
Y si vale la pena dar un portazo
Vaya
Tu puerta, oh
Como dos tontos guapos en la estación
Tu mujer en la línea, que casualidad
Ella dice que tienes que elegir
Entre ella y yo no hay mentira
Por primera vez veo llorar a un niño
Frente a mí, en tus ojos, mujer de la temporada
No sé si te amo, si soy lo suficientemente fuerte
Y si vale la pena dar un portazo
Vaya
Tu puerta, oh
Por primera vez veo llorar a un niño
Y sobre ti, sobre ustedes dos, solo haré una canción
¿Y si te amara aunque fuera lo suficientemente fuerte?
No valió la pena dar un portazo
Vaya
Tu puerta, ¡oh!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos