Шёл мужик - Полковник и однополчане
С переводом

Шёл мужик - Полковник и однополчане

  • Альбом: Зато как погуляли

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:50

A continuación la letra de la canción Шёл мужик Artista: Полковник и однополчане Con traducción

Letra " Шёл мужик "

Texto original con traducción

Шёл мужик

Полковник и однополчане

Оригинальный текст

Сторона наша мрачною кажется,

Тёмный лес, бурелом да сычи,

Побродить здесь не каждый отважится,

А забрёл — так штаны не мочи.

Недалёко от речки Кукуевой,

С немудрёным заплечным узлом,

Шёл мужик из Орехова в Зуево,

Одному ему видным путем.

Он чинил людям крыши прогнившие,

Он построил над речкою мост,

И цветы, с виду вроде отжившие,

Распускались пред ним в полный рост!

Угощал, кто страдает без курева,

Похмелял родниковой водой.

Шёл мужик из Орехова в Зуево

Сильный добрый весёлый рябой.

Бабкам с дедками репки вытаскивал,

Обучал говорить воробьёв,

Некрещёных водой ополаскивал,

Закрома заполнял до краёв.

Мысль одна полыхала в мозгу его

Как весенний победный салют

Передать славным жителям Зуева:

«Их в Орехове любят и ждут»

От проделал дорогу немалую,

Лапти вдрызг, волдыри на ногах

Вся одежда в пыли, щеки впалы,

Но два розовых счастья в глазах

И когда подходил путь к концу его

Он прилёг в межевой полосе

Мужика застрелили у Зуева

Там Ореховских любят не все.

Перевод песни

Nuestro lado parece sombrío

Bosque oscuro, cortavientos y lechuzas,

No todo el mundo se atreve a vagar por aquí,

Y deambuló, por lo que los pantalones no son orina.

No muy lejos del río Kukueva,

Con un nudo de hombro sin complicaciones,

Un hombre caminaba de Orekhovo a Zuyevo,

Uno a él de una manera prominente.

Reparó techos podridos para la gente,

Él construyó un puente sobre el río,

Y las flores, aparentemente obsoletas,

¡Florecieron ante él en toda su altura!

Trató a los que sufren sin fumar,

Resaca con agua de manantial.

Un hombre caminaba de Orekhovo a Zuyevo

Fuerte amable alegre picado de viruela.

Saqué nabos para abuelas y abuelos,

Enseñó a los gorriones a hablar

Enjuagó con agua a los no bautizados,

La papelera estaba llena hasta el borde.

Un pensamiento ardió en su cerebro

Como un saludo victorioso de primavera

Para transmitir a los gloriosos habitantes de Zuev:

"Son amados y esperados en Orekhovo"

De haber viajado un largo camino,

Sandalias planas, ampollas en las piernas.

Toda la ropa está cubierta de polvo, las mejillas están hundidas,

Pero dos felicidad rosa en los ojos.

Y cuando el camino llegó a su fin

Se acostó en la franja limítrofe

Un hombre fue asesinado a tiros cerca de Zuev

No todo el mundo ama a los Orekhovsky allí.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos