
A continuación la letra de la canción Лето Artista: Полынь Con traducción
Texto original con traducción
Полынь
лето ковыряется в моём кармане,
лето достает оттуда голоса.
пол2 ночи и в сплошном тумане
с берега срезается песок-коса.
я глотаю воздух, украду с ухмылкой
может и неверные, но всё же часы.
время не меняется с одной бутылкой:
лёг, уснул, проснулся, вымыл волосы.
ржавыми районами иду до дома,
дождь уже запарил, сколько кедам лет.
в телефонной книжке 150 знакомых-
больше для меня людей в россии нет.
лето ковыряется в моём кармане,
лето достаёт оттуда дождь.
сердце, как пружина в прорванном диване.
быстро разгибаешься и больно бьешь лето.
сидя на арене, под которой галька.
обижают взгляды явно не своих,
может быть и к лучшему, но всё же жалко,
сколько, всё же, норма для таких двоих?
ударяя плечи, по-ребячьи, больно,
выступит и скроется за облака,
не весной, не пеной, не искрою-током,
я в траву лицом уткнулся и пока.
лето, море, камушки, песок, финский,
лето, рыба, косточки, висок, до дна.
лето, море, камушки, песок, финский,
лето, рыба, косточки, висок, до дна.
лето, море, камушки, песок, финский,
el verano está hurgando en mi bolsillo,
el verano saca voces de ahí.
medianoche y en niebla continua
la lengua de arena está aislada de la orilla.
Trago aire, robo con una sonrisa
tal vez mal, pero sigue siendo un reloj.
el tiempo no cambia con una botella:
se acostó, se durmió, se despertó, se lavó el pelo.
Voy por barrios oxidados hasta la casa,
la lluvia ya echa vapor, que edad tienen las zapatillas.
hay 150 conocidos en la guía telefónica -
no hay más gente en Rusia para mí.
el verano está hurgando en mi bolsillo,
el verano trae lluvia.
el corazón es como un resorte en un sofá roto.
rápidamente te desdoblas y golpeas dolorosamente el verano.
sentado en la arena, debajo de la cual hay guijarros.
ofender las opiniones de quienes claramente no son las suyas,
tal vez para mejor, pero sigue siendo una pena
¿Cuánto, sin embargo, es la norma para esos dos?
golpeando los hombros, infantilmente, duele,
saldrá y se esconderá detrás de las nubes,
no en primavera, no en espuma, no en corriente de chispa,
Enterré mi cara en la hierba y hasta ahora.
verano, mar, guijarros, arena, finlandés,
verano, pescado, huesos, templo, hasta el fondo.
verano, mar, guijarros, arena, finlandés,
verano, pescado, huesos, templo, hasta el fondo.
verano, mar, guijarros, arena, finlandés,
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos