A continuación la letra de la canción 130/70 Artista: Polarkreis 18 Con traducción
Texto original con traducción
Polarkreis 18
I’m mest up in far away
A heart of a men
Needs some, a rest today
A heart of a men, to keep me alive in me
Before of a man, a stranger inside of me
I feel the sun, is not a part of me
I try to stare all I see
Control my life so I’m trying
I feel the sun is not a part of me
I thought you would care for me
A heart of a men lives in my chest today
A heart made of men to be all inside of me
I need to pretend is not as a remedy
I feel the sun, is not part of me
I try to stare all I see (all that I see)
Control my life so I’m trying (and so I’m trying)
I feel the sun is not a part of me
A heart of a men, gives me the worth to stay
I’m not at the end I’m taking this heart away
I feel the sun, is not a part of me
I try to stare all I see (inside I’m trying)
Control my life, so I’m trying (inside I’m trying)
I feel the sun is not a part of me
Estoy enredado en la distancia
Un corazón de un hombre
Necesita algo, un descanso hoy
Un corazón de hombre, para mantenerme vivo en mí
Antes de un hombre, un extraño dentro de mí
Siento el sol, no es parte de mi
Intento mirar todo lo que veo
Controla mi vida, así que estoy intentando
Siento que el sol no es parte de mí
Pensé que te preocuparías por mí
El corazón de un hombre vive hoy en mi pecho
Un corazón hecho de hombres para estar todo dentro de mí
Necesito fingir que no es como remedio
Siento el sol, no es parte de mi
Trato de mirar todo lo que veo (todo lo que veo)
Controla mi vida, así que lo intento (y lo intento)
Siento que el sol no es parte de mí
Un corazón de hombre, me da el valor de quedarme
No estoy al final, me llevo este corazón
Siento el sol, no es parte de mi
Intento mirar todo lo que veo (por dentro lo intento)
Controla mi vida, así que lo intento (por dentro lo intento)
Siento que el sol no es parte de mí
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos